24.7.18

*** Goodbye

GOODBYE - Spice Girls
Adeus
(Victoria Beckham Emma Bunton Melanie Brown Melanie Chisholm Matt Rowe Richard Stannard) - © 1998


No, no, no, no
Não, não, não, não

Listen little child, there will come a day
Escute, bebê, chegará um dia
When you will be able, able to say
em que você será capaz, capaz de dizer
Never mind the pain, or the aggravation
“deixe pra lá a dor ou os problemas”
You know there's a better way for you and me to be
Você sabe que há um jeito melhor para você ser.

Look for the rainbow in every storm
Procure o arco-íris em cada tempestade
Fly like an angel heaven sent to me
Voe como um anjo que o céu me mandou

Goodbye my friend
Adeus, meu amigo,
I know you're gone, you said you're gone
eu sei que você se foi, você disse que tinha ido embora
But I can still feel you here
mas ainda posso sentir você aqui
It's not the end
Não é o fim
Gotta keep it strong
É preciso ser forte
Before the pain turns into fear
antes que a dor se transforme em medo

So glad we made it
Tão feliz porque conseguimos.
Time will never change it
O tempo nunca vai mudar isso.
No, no, no
Não, não, não

Just a little girl, big imagination
Só uma garotinha, grande imaginação
Never letting no-one take it away
nunca permitindo que ninguém leve isso embora
Went into the world, what a revelation
Entrou no mudo, que revelação
She found there's a better way for you and me to be
Ela descobriu que há um modo melhor para você e eu sermos

Look for the rainbow in every storm
Procure o arco-íris em cada tempestade
Find out for certain
Procure a certeza
Love's gonna be there for you
O amor vai estar lá pra você
You'll always be someone's baby
Você sempre será o queridinho de alguém

Goodbye my friend
Adeus, meu amigo,
I know you're gone, you said you're gone
Sei que você partiu, você disse que tinha partido
But I can still feel you here
mas ainda posso sentir você aqui
It's not the end
Não é o fim
Gotta keep it strong
É preciso ser forte
Before the pain turns into fear
antes que a dor se transforme em medo

So glad we made it
Tão feliz porque conseguimos
Time will never change it
O tempo nunca vai mudar isso
No, no, no, no
Não, não, não, não
You know it's time to say goodbye
Você sabe que é hora de dizer adeus

The times when we would play about
Os momentos em que brincávamos,
The way we used to scream and shout
o jeito como costumávamos gritar
We never dreamt you'd go your own sweet way
nunca sonhamos que você seguiria seu próprio caminho suave

Look for the rainbow in every storm
Procure o arco-íris em cada tempestade
Find out for certain
Encontre a certeza
Love's gonna be there for you
O amor vai estar lá para você
You'll always be someone's baby
Você sempre será o queridinho de alguém

Goodbye my friend
Adeus, meu amigo
I know you're gone, you said you're gone
Sei que você partiu, você disse que tinha partido
But I can still feel you here
mas ainda posso sentir você aqui
It's not the end
Não é o fim
Gotta keep it strong
É preciso ser forte
Before the pain turns into fear
antes que a dor se transforme em medo

So glad we made it
Tão feliz porque conseguimos
Time will never never ever change it
O tempo nunca, nunca vai mudar isso

No, no, no, no
Não, não, não, não
You know it's time to say goodbye
Você sabe que é hora de dizer adeus
No, no, no, no
Não, não, não, não
And don't forget you can rely
E não se esqueça que você pode confiar

No, no, no, no
Não, não, não,
you know it's time to say goodbye
você sabe que é hora de dizer adeus
No, no, no, no
Não, não, não
And don't forget on me you can rely
e não se esqueça que em mim você pode confiar

No, no, no, no
Não, não, não, não
I will help, help you on your way
eu ajudarei, ajudarei você na sua jornada
No, no, no, no
Não, não, não, não
I will be with you every day
eu estarei com você todos os dias

Nenhum comentário: