LADIES NIGHT – Kool & The Gang
Noite
das mulheres
(Meekaaeel
Muhammad / Ronald Nathan Bell / George Brown / James Taylor / Robert
Bell / Earl Toon / Dennis Thomas / Claydes Smith) - © 1979
Oh
yeah, oh what a night!
Oh
sim, oh que noite!
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite
Girls,
y'all got one
Garotas,
vocês têm uma
A
night that's special everywhere
Uma
noite que é especial em todo lugar
From
New York to Hollywood
De
Nova York a Hollywood
It's
ladies night and girl the feeling's good
É
a noite das mulheres e, garota, a sensação é boa
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite
On
disco lights your name will be seen
Nas
luzes da discoteca seu nome será visto
You
can fulfill all your dreams
Você
pode realizar todos os seus sonhos
Party
here, party there, everywhere
Festa
aqui, festa ali, em todo lugar
This
is your night, baby, you've got to be there
Esta
é a sua noite, querida, você tem que estar lá
Come
on let's all celebrate
Vamos
lá, vamos todos celebrar
Oh
it's ladies night and the feeling's right
Oh,
é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Come
on let's all celebrate
Vamos
lá, vamos todos celebrar
Lovely
lady, lady, I love you
Linda
dama, dama, eu amo você
Girls,
y'all got one, what?
Garotas,
vocês têm uma, o quê?
A
night that's special everywhere
Uma
noite que é especial em todo lugar
You
dance, you smile, the guys go wild
Você
dança, você sorri, os caras enlouquecem
So
chic so fine you all look so divine
Tão
chiques, tão elegantes, vocês todas parecem tão divinas
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite
Romantic
lady, single baby
Dama
romântica, gata solteira
Sophisticated
mama Mulher sofisticada
Come
on you disco lady, yeah
Vamos
lá, sua dama da discoteca, sim
Stay
with me tonight, mama, yeah
Fique
comigo esta noite, gata, sim
If
you hear any noise
Se
você ouvir qualquer barulho
It
ain't the boys, it's ladies night
Não
são os garotos, é a noite das mulheres
Gonna
step out ladies night
Vou
sair para curtir a noite das mulheres
Steppin'
out ladies night
Saindo
para a noite das mulheres
Gonna
step out ladies night
Vou
sair para curtir a noite das mulheres
Steppin'
out ladies night
Saindo
para a noite das mulheres.
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!
Oh
yes it's ladies night and the feeling's right
Oh
sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Oh
yes it's ladies night, oh what a night
Oh
sim, é a noite das mulheres, oh que noite
On
disco lights, your name will be seen
Nas
luzes da discoteca, seu nome será visto
You
can fulfill all your dreams
Você
pode realizar todos os seus sonhos
Party
here, party there, everywhere
Festa
aqui, festa ali, em todo lugar
This
is your night, baby, you've got to be there
Esta
é a sua noite, querida, você tem que estar lá
Come
on let's all celebrate
Vamos
lá, vamos todos celebrar
Oh
it's ladies night and the feeling's right
Oh,
é a noite das mulheres e a sensação é ótima
Come
on let's all celebrate
Vamos
lá, vamos todos celebrar
Lovely
lady, lady, I love you
Linda
dama, dama, eu amo você
Well
this is your night, tonight
Bem,
esta é a sua noite, hoje à noite
Everything's
gonna be alright
Tudo
vai ficar bem
This
is your night, tonight
Esta
é a sua noite, hoje à noite
Everything's
gonna be alright
Tudo
vai ficar bem