10.2.26

*** Ladies night

LADIES NIGHT – Kool & The Gang

Noite das mulheres

(Meekaaeel Muhammad / Ronald Nathan Bell / George Brown / James Taylor / Robert Bell / Earl Toon / Dennis Thomas / Claydes Smith) - © 1979




Oh yeah, oh what a night!

Oh sim, oh que noite!


Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!


Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite


Girls, y'all got one

Garotas, vocês têm uma

A night that's special everywhere

Uma noite que é especial em todo lugar

From New York to Hollywood

De Nova York a Hollywood


It's ladies night and girl the feeling's good

É a noite das mulheres e, garota, a sensação é boa

Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres, e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!

Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite


On disco lights your name will be seen

Nas luzes da discoteca seu nome será visto

You can fulfill all your dreams

Você pode realizar todos os seus sonhos

Party here, party there, everywhere

Festa aqui, festa ali, em todo lugar

This is your night, baby, you've got to be there

Esta é a sua noite, querida, você tem que estar lá

Come on let's all celebrate

Vamos lá, vamos todos celebrar


Oh it's ladies night and the feeling's right

Oh, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Come on let's all celebrate

Vamos lá, vamos todos celebrar

Lovely lady, lady, I love you

Linda dama, dama, eu amo você

Girls, y'all got one, what?

Garotas, vocês têm uma, o quê?

A night that's special everywhere

Uma noite que é especial em todo lugar


You dance, you smile, the guys go wild

Você dança, você sorri, os caras enlouquecem

So chic so fine you all look so divine

Tão chiques, tão elegantes, vocês todas parecem tão divinas


Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!

Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite


Romantic lady, single baby

Dama romântica, gata solteira

Sophisticated mama Mulher sofisticada

Come on you disco lady, yeah

Vamos lá, sua dama da discoteca, sim

Stay with me tonight, mama, yeah

Fique comigo esta noite, gata, sim

If you hear any noise

Se você ouvir qualquer barulho

It ain't the boys, it's ladies night

Não são os garotos, é a noite das mulheres

Gonna step out ladies night

Vou sair para curtir a noite das mulheres

Steppin' out ladies night

Saindo para a noite das mulheres

Gonna step out ladies night

Vou sair para curtir a noite das mulheres

Steppin' out ladies night

Saindo para a noite das mulheres.


Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night, oh what a night!

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite, oh que noite!

Oh yes it's ladies night and the feeling's right

Oh sim, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Oh yes it's ladies night, oh what a night

Oh sim, é a noite das mulheres, oh que noite


On disco lights, your name will be seen

Nas luzes da discoteca, seu nome será visto

You can fulfill all your dreams

Você pode realizar todos os seus sonhos

Party here, party there, everywhere

Festa aqui, festa ali, em todo lugar

This is your night, baby, you've got to be there

Esta é a sua noite, querida, você tem que estar lá

Come on let's all celebrate

Vamos lá, vamos todos celebrar


Oh it's ladies night and the feeling's right

Oh, é a noite das mulheres e a sensação é ótima

Come on let's all celebrate

Vamos lá, vamos todos celebrar

Lovely lady, lady, I love you

Linda dama, dama, eu amo você

Well this is your night, tonight

Bem, esta é a sua noite, hoje à noite

Everything's gonna be alright

Tudo vai ficar bem

This is your night, tonight

Esta é a sua noite, hoje à noite

Everything's gonna be alright

Tudo vai ficar bem

Nenhum comentário: