16.3.20

*** What´s the difference?

WHAT´S THE DIFFERENCE? - Johnny Rivers
Qual a diferença?
(Scott McKenzie) - © 1968 [Album: Realization]


Hey friend wake up.
Ei, amigo, acorde.
Can't you tell that you're sleepin
Você não pode dizer que está dormindo?
How far can you go with unopened eyes
Até onde você pode ir com os olhos fechados?
Treating your mind like it was something to play with
Tratando sua mente como se ela fosse um brinquedo
You're sleepin´ on a feather bed of lies
Você está dormindo sobre uma cama de mentiras.

So what's the difference if you don't wake up
Então, qual a diferença se você não despertar?
You won't know yourself when you finally do
Você não vai conhecer a sim mesmo quando finalmente acordar.
You look into some mirror and wonder what you're looking at
Você olha em algum espelho e se pergunta o que você está olhando.
So what's the difference if you do
Então, qual a diferença se você fizer isso?

I have shared your journey from the beauty of childhood
Eu tenho partilhado a sua jornada da beleza da infância
To uniforms of flowers that you wear like Sunday skies
até uniformes de flores que você usa como céus de domingo.
Til you can't hear them when the soft words are sung to you
até que não possa ouvi-los quando as palavras doces são cantadas para você.
You're sleepin´ on a feather bed of lies
Você está dormindo numa cama de mentiras.

So what's the difference if you don't wake up
Então, qual a diferença se você não acordar?
You won't know yourself when you finally do
Você não conhecerá a si mesmo quando finalmente acordar
You look into some mirror and wonder what you're looking at
Você olha em algum espelho e se pergunta o que está olhando
So what's the difference if you do
Então, qual a diferença se você acordar?

what's the difference if you do
Então, qual a diferença se você acordar?
what's the difference if you do
Então, qual a diferença se você acordar?
what's the difference if you do
Então, qual a diferença se você acordar?

Nenhum comentário: