SOMEHOW IT GOT TO BE TOMORROW TODAY – Pat Woodell
De algum modo,
hoje tem que ser amanhã
(Estelle Levitt /
Kenny Karen) - © 1965
Once you told me to
pretend
Um dia você me
mandou fingir
That today would
never end,
que o hoje nunca
terminaria,
Because tomorrow you
and I
pois amanhã você
e eu
Would say goodbye,
but.…
diríamos adeus,
mas...
Somehow it got to be
De algum modo,
Tomorrow today,
o hoje tem que
ser amanhã
I turned around
Eu dei meia volta
And found that love
e descobri que o
amor
Had gone away
tinha ido embora
In my heart I always
knew,
No meu coração
eu sempre soube
There I`d soon be
losin´ you,
que logo eu
estaria usando você.
I hoped that love
would hold that time,
Esperei que o
amor segurasse esse tempo
And now I find that…
e agora eu
descubro que...
Somehow it got to be
De algum modo,
Tomorrow today,
o hoje tem que
ser amanhã
I turned around
Eu dei meia volta
And found that love,
e descobri que o
amor
had gone away.
Havia ido embora
(Oh but I love you…)
Oh mas eu amo
você
I thought forever
wouldn't be
Achei que a
eternidade não seria
Enough time to love
you,
tempo suficiente
para amar você
(to love you…)
para amar você
I´ve lost eternity
to destiny.
Eu perdi a
eternidade para o destino
Now I know I must go
on
Agora eu sei que
devo seguir em frente
Know our yesterdays
are gone,
Sei que nossos
ontens se foram
I face tomorrow on
my own
Eu encaro o
amanhã sozinha
So all alone, but…
tão sozinha, mas
Somehow it got to be
De algum modo,
Tomorrow today,
o hoje tem que
ser amanhã
I turned around
Eu dei meia volta
And found that love,
e descobri que o
amor
had gone away
havia ido embora.
Somehow it got to be
De algum modo,
Tomorrow today,
o hoje tem que
ser amanhã
I turned around
Eu dei meia volta
And found that love,
e descobri que o
amor
had gone away
tinha ido embora.
Nenhum comentário:
Postar um comentário