CALLING OCCUPANTS OF INTERPLANETARY CRAFT - The Carpenters
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
(Terry Draper, John
Woloschuk) - © 1976 [Album: Passage]
(Radio Jingle): All Hit Radio!
(Jingle da rádio): Rádio All
Hit
DJ:"All right, you're listening to All Hit Radio, and
it's 53 degrees at 30 minutes past the hour and right now on our all request
line I've got Mike Ledgerwood on the phone. Hey, babe, what would'ja like to
hear?"
DJ: Beleza, você está
ouvindo a rádio All Hit, e são 53 graus, à uma e meia, e agora mesmo eu tenho
na linha Mike Ledgerwood. Ei, cara, o que você gostaria de ouvir?
Mike Ledgerwood: "We've been observing your
Earth."
Mike Ledgerwood: “Estamos
observando a sua Terra”.
DJ: "Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well,
you're gonna have to speak a little closer into the phone, okay, babe? What
would you like to hear again?"
DJ: “Ei, cara, sinto
muito, também não consigo te ouvir muito bem. Você vai ter que falar um pouco
mais alto no telefone, ok, cara? De novo: O que você gostaria de ouvir?
Mike Ledgerwood: "We are observing your Earth."
Mike Ledgerwood: “Estamos
observando a sua Terra.”
DJ: "Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our
playlist. And by the way, you sound great over the phone. Anyway, if you'd give
us your request, we'd be glad to play it for ya, babe. So let's hear it!"
DJ: “Ei, Mike, sinto
muito, cara, mas essa não tá na nossa lista. E a propósito, você manda bem no
telefone. Mesmo assim, se você nos disser o seu pedido, a gente vai ficar feliz
de tocar pra você, cara. Então, manda aí”.
Mike Ledgerwood: "We are observing your Earth."
Mike Ledgerwood: “Estamos
observando a sua Terra”.
DJ: "Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we
can't--"
DJ: “Hmm, escute,
Mike, sinto muito, cara, mas não...”
Mike Ledgerwood: "And we'd like to make..."
Mike Ledgerwood: “E
gostaríamos de fazer...”
DJ: "I'm sorry Mike, we... there's--"
DJ: “Sinto muito,
Mike, a gente...”
Mike Ledgerwood: "A contact..."
Mike Ledgerwood: “contato...”
DJ: "Uh..."
Mike Ledgerwood: "With you. Ready."
Mike Ledgerwood: “com você. Pronto!”
Mike Ledgerwood: “com você. Pronto!”
In your mind you have capacities you know
Na sua mente, você
sabe que tem habilidades
To telepath messages through the vast unknown
De enviar mensagens
telepáticas através do vasto desconhecido.
Please close your eyes and concentrate
Por favor, feche os
olhos e se concentro
With every thought you think
Com cada pensamento
que você tiver
Upon the recitation we're about to sing
Na recitação do que
estamos pra cantar
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
Calling occupants of interplanetary most extraordinary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária mais extraordinária.
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
Calling occupants of interplanetary most extraordinary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária mais extraordinária.
You've been observing our earth
Vocês têm observado
nossa terra
And we'd like to make a contact with you
E gostaríamos de fazer
contato com vocês.
We are your friends
Somos seus amigos.
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
Calling occupants of interplanetary ultra-emissaries
Chamando ocupantes dos
ultraemissários interplanetários
We've been observing your earth
Temos observando a sua
terra,
And one night we'll make a contact with you
E uma noite dessas
faremos contato com você.
We are your friends
Somos seus amigos.
Calling occupants of interplanetary quite extraordinary
craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária muito extraordinária.
And please come on peace, we beseech you
E por favor venha em
paz, nós lhes suplicamos.
Only a landing will teach them
Só um pouso vai
ensiná-los
Our earth may never survive
Nossa terra pode nunca
sobreviver.
So do come, we beg you
Então, venha, nós lhes
imploramos.
Please interstellar policeman
Por favor, policial
interestelar,
Oh, won't you give us a sign
Por favor nos dê um
sinal,
Give us a sign that we've reached you
Nos dê um sinal de que
alcançamos vocês.
With your mind you have ability to form
Com sua mente, você a
habilidade de formar
And transmit thought energy far beyond the norm
E transmitir a energia
do pensamento bem além do padrão.
You close your eyes, you concentrate
Feche os olhos,
concentre-se
Together that's the way
A saída é todos juntos
To send the message
Enviarmos a mensagem:
We declare world contact day
Nós declaramos o dia
mundial do contato.
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
Calling occupants of interplanetary most extraordinary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária mais extraordinária.
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária
Calling occupants of interplanetary most extraordinary craft
Chamando ocupantes da
nave interplanetária mais extraordinária.
We are your friends
Somos seus amigos...
Somos seus amigos...
Nenhum comentário:
Postar um comentário