Eu simplesmente não consigo parar de amar você
(M. Jackson) - © 1989
"I just want to lay next to you for awhile.
"Eu só quero ficar perto de você um pouco.
You look beautiful tonight.
Você está linda esta noite.
Your eyes are so lovely.
Seus olhos são tão adoráveis.
Your mouth is so sweet.
Sua boca é tão doce.
A lot of people misunderstandd me.
Muita gente me leva a mal.
That's because they don't know me at all.
É porque eles não me conhecem a fundo.
I just want to touch you and hold you,
Eu só quero tocar e abraçar você.
I need you, God, I need you,
Preciso de você, Meu Deus, preciso de você.
I love you so much."
Eu a amo tanto.
Each time the wind blows,
Toda vez que o vento sopra,
I hear your voice, so I call your name.
eu ouço sua voz, então chamo o seu nome.
Whispers at morning, our love is dawning.
Sussurros de manhã, nosso amor está despertando.
Heaven's glad you came.
O céu se alegra por você chegar.
Toda vez que o vento sopra,
I hear your voice, so I call your name.
eu ouço sua voz, então chamo o seu nome.
Whispers at morning, our love is dawning.
Sussurros de manhã, nosso amor está despertando.
Heaven's glad you came.
O céu se alegra por você chegar.
You know how I feel.
Você sabe como me sinto.
This thing can't go wrong.
Isso não pode dar errado.
I'm so proud to say I love you.
Fico tão orgulhoso de dizer que a amo.
Your love's got me high. I long to get by.
O seu amor me deixa em êxtase; desejo continuar vivendo.
This time is forever. Love is the answer.
Desta vez é para sempre; o amor é a resposta.
Você sabe como me sinto.
This thing can't go wrong.
Isso não pode dar errado.
I'm so proud to say I love you.
Fico tão orgulhoso de dizer que a amo.
Your love's got me high. I long to get by.
O seu amor me deixa em êxtase; desejo continuar vivendo.
This time is forever. Love is the answer.
Desta vez é para sempre; o amor é a resposta.
I hear your voice now.
Ouço sua voz agora.
You are my choice now.
Você é minha escolha agora,
the love you bring.
o amor que você traz.
Heaven's in my heart.
O céu está em meu coração.
At your call I hear harps and angels sing.
Ao seu chamado, ouço harpas e os anjos cantar.
Ouço sua voz agora.
You are my choice now.
Você é minha escolha agora,
the love you bring.
o amor que você traz.
Heaven's in my heart.
O céu está em meu coração.
At your call I hear harps and angels sing.
Ao seu chamado, ouço harpas e os anjos cantar.
You know how I feel.
Você sabe como me sinto.
This thing can't go wrong.
Isso não pode dar errado.
I can't live my life without you.
Não consigo viver a vida sem você.
I just can't hold on.
Simplesmente não posso agüentar mais;
I feel we belong.
sinto que fomos feitos um para o outro.
My life ain't worth living,
Minha vida não vale a pena ser vivida,
if I can't be with you.
se eu não puder estar com você.
Você sabe como me sinto.
This thing can't go wrong.
Isso não pode dar errado.
I can't live my life without you.
Não consigo viver a vida sem você.
I just can't hold on.
Simplesmente não posso agüentar mais;
I feel we belong.
sinto que fomos feitos um para o outro.
My life ain't worth living,
Minha vida não vale a pena ser vivida,
if I can't be with you.
se eu não puder estar com você.
I just can't stop lovin' you. (2x)
Simplesmente não consigo parar de amar você.
And if I stop, then tell me
E se eu parar, então me diga
just what will I do,
simplesmente o que é que eu vou fazer,
'cause I just can't stop lovin' you
pois eu simplesmente não consigo parar de amar você.
.
At night, when the stars shine,
À noite, quando as estrelas brilham,
I pray in you I'll find a love so true.
rezo para que em você eu descubra um amor tão verdadeiro.
When morning awakes me,
Quando a manhã me despertar,
will you come and take me?
você virá para me levar?
I'll wait for you.
Esperarei por você.
À noite, quando as estrelas brilham,
I pray in you I'll find a love so true.
rezo para que em você eu descubra um amor tão verdadeiro.
When morning awakes me,
Quando a manhã me despertar,
will you come and take me?
você virá para me levar?
I'll wait for you.
Esperarei por você.
'Cause you know how I feel.
Pois você sabe como me sinto.
I won't stop until I hear your voice sayin' I do.
Não vou parar até ouvir sua voz dizendo: "Sim".
This thing can't go wrong. This feeling's so strong.
Isso não pode dar errado; este sentimento é tão forte.
Well, my life ain't worth living
Bem, minha vida não vale a pena ser vivida,
If I can't be with you.
se eu não posso estar com você.
I just can't stop lovin' you. (2x)
Simplesmente não consigo parar de amar você.
And if I stop, then tell me
E se eu parar, então me diga
just what will I do,
simplesmente o que é que eu vou fazer,
'cause I just can't stop lovin' you
pois eu simplesmente não consigo parar de amar você.
We can change all the world tomorrow.
Podemos mudar o mundo inteiro juntos.
We can sing songs of yesterday.
Podemos cantar canções do passado.
I can say "Hey, farewell" to sorrow
Podemos dizer "ei, adeus" para a tristeza.
This is my life, and I want to see you for always.
Esta é a minha vida, e eu quero ver você para sempre.
Podemos mudar o mundo inteiro juntos.
We can sing songs of yesterday.
Podemos cantar canções do passado.
I can say "Hey, farewell" to sorrow
Podemos dizer "ei, adeus" para a tristeza.
This is my life, and I want to see you for always.
Esta é a minha vida, e eu quero ver você para sempre.
I just can't stop lovin' you. (2x)
Simplesmente não consigo parar de amar você.
And if I stop, then tell me
E se eu parar, então me diga
just what will I do,
simplesmente o que é que eu vou fazer,
'cause I just can't stop lovin' you
pois eu simplesmente não consigo parar de amar você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário