25.7.08

*** A little more love

A LITTLE MORE LOVE - Olivia Newton-John
Um pouco mais de amor
(J. Farrar) - © 1978


Night is draggin' her feet.
A noite está arrastando os pés dela.
I wait alone in the heat.
Eu espero sozinha no calor.
I know, know that you'll have your way,
Eu sei, sei que você vai fazer do seu jeito,
till you have to go home.
Até que precise ir para casa.
"No" is a word I can't say.
Não” é uma palavra que não posso dizer.

'Cause it gets me nowhere to tell you 'no'.
Pois não me leva a lugar nenhum lhe dizer “não”.
and it gets me nowhere to make you go.
E não me leva a lugar nenhum fazer você ir.
Will a little more love make you stop depending?
Será que um pouco mais de amor vai fazer você parar de depender?
Will a little more love bring a happy ending?
Um pouco mais de amor vai trazer um final feliz?
Will a little more love make it right ? (2x)
Um pouco mais de amor vai endireitar as coisas?

Where, where did my innocence go?
Pra onde, pra onde foi minha inocência?
How, how was a young girl to know?
Como, como uma garota ia saber?
I'm trapped, trapped in the spell of your eyes,
Estou presa, presa na magia dos seus olhos.
in the warmth of your arms,
no calor dos seus braços.
in the web of your lies.
Na teia das suas mentiras.

but it gets me nowhere to tell you 'no'.
Mas não me leva a lugar nenhum lhe dizer “não”.
and it gets me nowhere to make you go.
E não me leva a lugar nenhum fazer você ir.
Will a little more love make you stop depending?
Será que um pouco mais de amor vai fazer você parar de depender?
Will a little more love bring a happy ending?
Um pouco mais de amor vai trazer um final feliz?
Will a little more love make it right ? (2x)
Um pouco mais de amor vai endireitar as coisas?

Nenhum comentário: