Perdida nos seus olhos
(D. Gibson) - © 1988
I get lost in your
eyes
Eu me perco nos
seus olhos
And I feel my
spirits rise
e eu sinto meu
espírito se erguer
And soar like the
wind..
e subir como o
vento.
Is it love that I am
in?
Será que amor
isso que estou vivendo?
I get weak in a
glance
Eu fico fraca num
olhar.
Isn't this what's
called romance?
Não é isso que
chamam de romance?
And now I know
E agora eu sei,
'Cause when I'm lost
I can't let go
pois quando estou
perdida, não posso me livrar.
I don't mind not
knowing what I'm headed for
Eu não me
importo de não saber para onde estou sendo levada.
You can take me to
the skies...
Você pode me
levar até o céu.
It's like being lost
in heaven
É como estar
perdida no paraíso
When I'm lost in
your eyes
quando estou
perdida nos seus olhos.
I just fell, don't
know why
Eu simplesmente
me apaixonei, não sei por quê.
Something's there we
can't deny...
Há algo aí que
não podemos negar.
And when I first
knew
E quando eu soube
de início
Was when I first
looked at you
foi quando eu
olhei pra você pela primeira vez.
And if I can't find
my way
E se eu não
puder encontrar meu caminho,
If salvation seems
worlds away
se a salvação
parecer em outros mundos,
Oh, I'll be found
oh eu serei
encontrada
When I am lost in
your eyes
quando estiver
perdida nos seus olhos.
I don't mind not
knowing what I'm headed for
Eu não me
importo de não saber para onde estou sendo levada.
You can take me to
the skies...
Você pode me
levar até o céu.
It's like being lost
in heaven
É como estar
perdida no paraíso
When I'm lost in
your eyes
quando estou
perdida nos seus olhos.
I get weak in a
glance
Eu fico fraca num
olhar
Isn't this what's
called romance?
Não é isso que
chamam de romance?
Oh, I'll be found
Oh eu serei
encontrada
When I am lost in
your eyes
quando estiver
perdida nos seus olhos.
Oh-oh...,,
# Da trilha sonora da novela "O salvador da pátria" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário