FAITH OF THE HEART – Rod Stweart /Russel Watson
A fé do coração
(Diane Warren) – © 1999
It's been a long road
Foi um longo caminho
To get from there to here
pra chegar de lá até aqui.
It's been a long time
Foi um longo tempo,
But my time is finally near
mas a minha vez está próxima finalmente.
And I can feel a change in the wind right now
E eu posso sentir uma mudança no vento agora mesmo.
Nothing's in my way
Nada está no meu caminho.
And they're not gonna hold me down no more
E não vão me segurar mais.
No they're not gonna hold me down
Não, não vão me deter.
'Cause I've got faith of the heart
Porque eu tenho a fé do coração
I'm going where my heart will take me
Eu vou aonde o meu coração me levar
I've got faith to believe
Eu tenho fé para acreditar
I can do anything
que posso fazer qualquer coisa
I've got strength of the soul
Eu tenho a força da alma
And no one's gonna bend nor break me
e ninguém vai me dobrar ou me quebrar
I can reach any star
Posso alcançar qualquer estrela
I've got faith, I've got faith, faith of the heart,
Tenho a fé, tenho a fé do coração.
It's been a long night
Foi uma noite longa
Trying to find my way
tentando encontrar meu caminho
Been through the darkness
Atravessei a escuridão
Now I finally have my day
Agora finalmente tenho o meu dia.
And I will see my dream come alive at last
E verei meu sonho ganhar vida finalmente
I will touch the sky
Eu tocarei o céu
And they're not gonna hold me down no more
e eles não vão mais me deter
No they're not gonna change my mind
Não, não vão me fazer mudar de ideia
'Cause I've got faith of the heart
Porque eu tenho a fé do coração
I'm going where my heart will take me
Eu vou aonde o meu coração me levar
I've got faith to believe
Eu tenho fé para acreditar
I can do anything
que posso fazer qualquer coisa
I've got strength of the soul
Eu tenho a força da alma
And no one's gonna bend nor break me
e ninguém vai me dobrar ou me quebrar
I can reach any star
Posso alcançar qualquer estrela
I've got faith (I've got faith), faith of the heart
Tenho a fé, a fé do coração.
I know the wind's so cold
Eu sei que o vento é tão frio
I've seen the darkest days
Já vi os dias mais sombrios
But now the winds I feel
mas agora os ventos que eu sinto
Are only winds of change
são somente os ventos da mudança.
I've been through the fire
Já atravessei o fogo
And I've been through the rain
e já atravessei a chuva
But I'll be fine
mas ficarei bem.
'Cause I've got faith of the heart
Porque eu tenho a fé do coração
I'm going where my heart will take me
Eu vou aonde o meu coração me levar
I've got faith to believe
Eu tenho fé para acreditar
I can do anything
que posso fazer qualquer coisa
I've got strength of the soul
Eu tenho a força da alma
And no one's gonna bend nor break me
e ninguém vai me dobrar ou me quebrar
I can reach any star
Posso alcançar qualquer estrela
I've got faith, faith of the heart
Tenho a fé do coração.
I've got faith of the heart
eu tenho a fé do coração
I'm going where my heart will take me
Eu vou aonde o meu coração me levar
I've got faith to believe
Eu tenho fé para acreditar
I can do anything
que posso fazer qualquer coisa
I've got strength of the soul
Eu tenho a força da alma
And no one's gonna bend nor break me
e ninguém vai me dobrar ou me quebrar
I can reach any star
Posso alcançar qualquer estrela
´casue I've got faith, I've got faith of the heart
Porque tenho a fé do coração.
# Da trilha sonora do filme “Patch Adams”
## Da trilha sonora da série “Enterprise”
Nenhum comentário:
Postar um comentário