28.3.20

*** The things we do for love

THE THINGS WE DO FOR LOVE – 10 CC
As coisas que fazemos por amor
(Eric Stewart, Graham Gouldman - © 1976


Too many broken hearts have fallen down the river
Muitos corações partidos caíram no rio
Too many lonely souls have drifted out to sea
Muitas almas solitárias vagaram para o mar
You lay your bets and then you pay the price
Você faz suas apostas e depois paga o preço
The things we do for love
As coisas que fazemos por amor
(the things we do for love)
(as coisas que fazemos por amor)

Communication is the problem to the answer
A comunicação é o problema para a resposta
You've got her number and your hand is on the phone
Você tem o número dela e sua mão está no telefone.
The weather's turned and all the lines are down
O tempo mudou e todas as linhas estão mudas
The things we do for love
As coisas que fazemos por amor
(the things we do for love)
(as coisas que fazemos por amor)

Like walking in the rain and snow
Como andar na chuva e na neve,
When there's nowhere to go
quando não há nenhum lugar pra ir.
And you're feeling like a part of you is dying
E você está sentindo que uma parte de você está morrendo
And you're looking for the answer in her eyes
e você está procurando a resposta nos olhos dela
You think you´re gonna break up
Você acha que vai romper o relacionamento,
Then she says she wants to make up
aí ela diz que quer fazer as pazes.

Ooh, you make me love you
Oh você me faz amar você.
Ooh, you've got a way
Oh você tem um jeito
Ooh, you've had me crawling up the wall
Oh você me faz rastejar na parede

Like walking in the rain and snow
Como andar na chuva e na neve,
When there's nowhere to go
quando não há nenhum lugar pra ir.
And you're feeling like a part of you is dying
E você está sentindo que uma parte de você está morrendo
And you're looking for the answer in her eyes
e você está procurando a resposta nos olhos dela
You think you´re gonna break up
Você acha que vai romper o relacionamento,
Then she says she wants to make up
aí ela diz que quer fazer as pazes.

Ooh, you make me love you
Oh você me faz amar você.
Ooh, you've got a way
Oh você tem um jeito
Ooh, you've had me crawling up the wall
Oh você me faz rastejar na parede

A compromise would surely help the situation
Um acordo com certeza ajudaria a situação
Agree to disagree, but disagree to part
Concordar para discordar, mas discordar para se separar
Well after all it's just a compromise
Bem, no fim das contas, é apenas um acordo
For the things we do for love
para as coisas que fazemos por amor
(the things we do for love)
as coisas que fazemos por amor
the things we do for love
as coisas que fazemos por amor
(the things we do for love)
as coisas que fazemos por amor
the things we do for love
as coisas que fazemos por amor
(the things we do for love)
as coisas que fazemos por amor

Nenhum comentário: