REMEMBER ME - Diana Ross
Lembre-se mim
(Nick
Ashford / Valerie Simpson)
Bye baby, see you
around
Adeus, meu bem,
vejo você por aí.
Didn't I tell you I
wouldn't hold you down
Eu não lhe disse
que não iria prender você?
Take good care of
yourself, y'hear
Cuide-se bem, ouviu?
Don't let me hear
about you shedding a tear
Não me deixe
ficar sabendo que você derramou uma lágrima
You're gonna make it
Você vai
conseguir
You're gonna take it
você vai
aguentar
Remember me as a
sunny day
Lembre-se de mim
como um dia ensolarado
That you once had,
along the way
que você teve um
dia, ao longo do caminho
Didn't I inspire you
a little higher
Eu não inspirei
você um pouquinho?
Remember me as a
funny clown
Lembre-se de mim
como um palhaço engraçado
That made you laugh
when you were down
que fez você rir
quando você estava pra baixo.
Didn't I boy, didn't
I boy
Não fiz, garoto?
Não fiz, garoto?
Remember me as a big
balloon
Lembre-se de mim
como um grande balão
At a carnaval that
ended too soon
num
festival que terminou cedo demais.
Remember me as a
breath of spring
Lembre-se de mim
como um sopro da primavera
Remember me as a
good thing
Lembre-se de mim
como uma coisa boa
Bye baby, see you
around
Adeus, meu bem,
vejo você por aí.
I already know about
the new love you've found
Eu já sei sobre
o novo amor que você encontrou
What can I do but
wish you well
O que posso fazer
a não ser desejar tudo bom pra você?
What we had was
really swell
O que nós
tivemos foi realmente bacana.
I won't forget it, I
have no regrets
Não vou
esquecer, não tenho arrependimentos.
Remember me as a
sound of laughter
Lembre-se de mim
como o som de uma risada
And my face the
morning after
e o meu rosto na
manhã seguinte
Didn't the sky
beckon us to fly?
O céu não nos
convidou para voar?
Yes, you'l remember
the times we fought
Sim, você se
lembrará das vezes em que brigamos,
But don't forget me
in your tender thoughts
mas não se
esqueça de mim nos seus pensamentos ternos
Please darlin' oh
yeah
Por favor,
querido, sim
Remember me when you
drink the wine
Lembre-se de mim
quando beber o vinho
Of sweet success and
I gave you my best
do doce sucesso,
e eu lhe dei o melhor de mim
Remember me every
song you sing
Lembre-se de mim em cada canção que você cantar
Remember me as a
good thing
Lembre-se de mim
como uma coisa boa
Remember me as a
sunny day
Lembre-se de mim
como um dia ensolarado
Please darling,
remember me as a good thing
Por favor,
querido, lembre-se de mim como uma boa coisa
Remember me when you
drink the wine
Lembre-se de mim
quando você beber o vinho
Remember me as a
good thing
Lembre-se de mim
como uma coisa boa
Remember me as a big
balloon
lembre-se de mim
como um grande balão
Don't forget me
darling
Não se esqueça
de mim, querido
Nenhum comentário:
Postar um comentário