Ficar vivo
(B. Gibb / R. Gibb / M. Gibb) - © 1977
Well, you can tell
by the way I use my walk,
Bem, você pode
dizer, pelo jeito como eu ando,
I'm a woman's man.
que eu sou um don
juan.
No time to talk,
Não há tempo de
conversar.
music loud and women
warm,
a música é
alta, e as mulheres quentes.
I've been kicked
around
Tenho sido
escanteado
since I was born.
desde que nasci,
And now it's all
right,
E agora está
tudo bem
That's okay,
Está tudo legal
and you may look the
other way.
e você pode
encarar de outra forma.
We can try to
understand
Podemos tentar
entender
the New York Times'
effect on man.
o efeito do New
York Times no homem..
Whether you're a
brother,
Se você é um
irmão,
or whether you're a
mother,
ou se é uma mãe,
you're stayin'
alive, stayin' alive.
você vai ficar
vivo, ficar vivo.
Feel the city
breakin'
Sinta a cidade se
rompendo,
and everybody
shakin'.
e todo o mundo se
sacudindo,
and we're stayin'
alive, stayin' alive.
e estamos vivos,
estamos vivos.
Ah, ah, ah, ah,
stayin' alive, stayin' alive.
Ah... ficar
vivos, ficando vivos
Ah, ah, ah, ah, ah,
stayin' alive.
Ah... ficando
vivos.
Well, now I get low
and I get high,
Bem, agora eu
fico em baixa e fico em alta,
and I can't get
either, I really try
e posso não
ficar nem uma coisa nem outra, eu realmente tento.
Got the wings of
heaven on my shoes.
Tenho as asas do
céu nos meus pés.
I'm a dancin' man,
and I just can't lose.
sou um dançarino,
e simplesmente não posso perder.
You know it's all
right
Você sabe que
está tudo bem
It's okay,
Está tudo legal
I´ll live to see
another day
vou viver para
ver outro dia.
We can try to
understand
Podemos tentar
entender
the New York Times'
effect on man.
o efeito do New
York Times no homem..
Whether you're a
brother,
Se você é um
irmão,
or whether you're a
mother,
ou se é uma mãe,
you're stayin'
alive, stayin' alive.
você vai ficar
vivo, ficar vivo.
Feel the city
breakin'
Sinta a cidade se
rompendo,
and everybody
shakin'.
e todo o mundo se
sacudindo,
and we're stayin'
alive, stayin' alive.
e estamos vivos,
estamos vivos.
Ah, ah, ah, ah,
stayin' alive, stayin' alive.
Ah... ficar
vivos, ficando vivos
Ah, ah, ah, ah, ah,
stayin' alive.
Ah... ficando
vivos.
Life goin' nowhere,
somebody help me
A vida indo a
lugar nenhum, alguém me ajude
somebody, help me,
yeah.
alguém me ajude,
sim
Life goin' nowhere,
somebody help me yeah.
A vida indo a
lugar nenhum, alguém me ajude
Stayin' alive.
Ficar vivo
Well, you can tell
by the way I use my walk,
Bem, você pode
dizer, pelo jeito como eu ando,
I'm a woman's man.
que eu sou um
mulherengo.
No time to talk,
Não há tempo de
conversar.
music loud and women
warm,
a música é
alta, e as mulheres quentes.
I've been kicked
around
Tenho sido
escanteado
since I was born.
desde que nasci,
And now it's all
right,
E agora está
tudo bem
It's okay,
Está tudo legal
and you may look the
other way.
e você pode
encarar de outra forma.
We can try to
understand
Podemos tentar
entender
the New York Times'
effect on man.
o efeito do New
York Times no homem..
Whether you're a
brother,
Se você é um
irmão,
or whether you're a
mother,
ou se é uma mãe,
you're stayin'
alive, stayin' alive.
você vai ficar
vivo, ficar vivo.
Feel the city
breakin'
Sinta a cidade se
rompendo,
and everybody
shakin'.
e todo o mundo se
sacudindo,
and we're stayin'
alive, stayin' alive.
e estamos vivos,
estamos vivos.
Ah, ah, ah, ah,
stayin' alive, stayin' alive.
Ah... ficar
vivos, ficando vivos
Ah, ah, ah, ah, ah,
stayin' alive.
Ah... ficando
vivos.
Life goin' nowhere,
somebody help me
A vida indo a
lugar nenhum, alguém me ajude
somebody, help me,
yeah.
alguém me ajude,
sim
Life goin' nowhere,
A vida indo a
lugar nenhum
somebody
help me yeah.
alguém me ajude
Stayin'
alive.
Ficar vivo...
Nenhum comentário:
Postar um comentário