ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** If you don't know me by now

IF YOU DON'T KNOW ME BY NOW – Harold Melvin and the Blue Notes / Simply Red

Se você não me conhece a essa altura

(Kenny Gamble / Leon Huff ) - © 1972




If you don't know me by now

Se você não me conhece a essa altura,

You will never, never, never know me

você nunca, nunca, nunca vai me conhecer.


All the things that we've been through

Todas as coisas pelas quais já passamos,

You should understand me

você deveria me entender,

Like I understand you

como eu entendo você,

Now baby I know the difference

Agora, meu bem, que eu sei a diferença

Between right and wrong

entre o certo e o errado

I ain't gonna do nothin'

Não vou fazer nada

To upset our happy home

pra perturbar nosso lar feliz.

Oh, don't get so excited

Oh não fique tão agitada

When I come home a little late at night

quando eu chegar em casa um pouco tarde à noite.

Cause we only act like children

pois só agimos como crianças

When we argue, fuss and fight

quando discutimos, nos agitamos e brigamos.


If you don't know me by now

Se você não me conhece a essa altura,

You will never, never, never know me

você nunca, nunca, nunca vai me conhecer.

If you don't know me by now

Se você não me conhece a essa altura,

You will never, never, never know me

você nunca, nunca, nunca vai me conhecer.


We all got our own funny moods

Nós todos temos nossos humores esquisitos

I've got mine

Eu tenho o meu

Woman, you got yours too

mulher, você tem os seus também.

Just trust in me

Apenas confie em mim

Like I trust in you

como eu confio em você.

As long as we've been together

Contanto que estejamos juntos,

That should be so easy to do

isso deveria ser tão fácil de fazer.

Just get yourself together

Simplesmente se controle

Or we might as well say good-bye

senão podemos dizer adeus

What good is a love affair

como um caso de amor pode ser bom

When we can't see eye to eye?

quando a gente não consegue falar a mesma língua?


If you don't know me by now

Se você não me conhece a essa altura,

You will never, never, never know me

você nunca, nunca, nunca vai me conhecer.

If you don't know me by now

Se você não me conhece a essa altura,

You will never, never, never know me

você nunca, nunca, nunca vai me conhecer.

Nenhum comentário: