(Sittin' On) THE DOCK OF THE BAY – Ottis Redding
Sentando na cais
da baía
(Otis Redding / Steve Cropper) - © 1968
Sittin in the morning sun,
Sentado ao sol da manhã,
I`ll be sittin' when the evening come,
vou me sentar quando a noite chegar,
Watching the ships roll in,
Observando
os navios chegando,
And I'll watch 'em roll away again, yeah,
e vou vê-los ir embora outra vez.
I'm sittin' on the dock of the bay,
Estou sentado no cais da baía
Watching the tide roll away, ouh,
observando a maré se afastar, oh
I'm just sittin' on the dock of the bay,
Estou simplesmente sentado no cais da baía
Wasting time.
Passando o tempo.
I left my home in Georgia,
Deixei minha casa na Geórgia,
Headed for the Frisco bay
rumei para a baía de São Francisco.
I have nothing to live for,
Não tenho nada por que viver,
Look like nothing´s gonna come my way,
parece que nada vai atravessar o meu caminho.
So I'm just go sit on the dock of the bay
Então, simplesmente vou me sentar no cais da baía
Watching the tide roll away,
observando a maré se afastar
I'm sittin' on the dock of the bay,
Estou sentado no cais da baía
Wasting time
passando o tempo
Look like nothing´s gonna change,
Parece que nada vai mudar
Everything still remain the same,
Tudo permanece do mesmo jeito
I can't do what ten people tell me to do,
Não posso fazer o que dez pessoas me mandam fazer
So I guess I'll remain the same, yes,
Então acho que vou permanecer do mesmo jeito, sim
Sittin' here resting my bones,
Sentado aqui, descansando meus ossos
And this loneliness won't leave me alone, yes,
e esta solidão não quer me deixar em paz, sim
Two thousand miles I roam
Eu vago por duzentas milhas
Just to make this dock my home
só pra tonar este cais o meu lar.
Now I'm just go sit at the dock of the bay
Agora simplesmente vou me sentar no cais da baía
Watching the tide roll away, ooh
observando a maré se afastar
Sittin' on the dock of the bay
sentado no cais da baía
Wasting time
passando o tempo
Nenhum comentário:
Postar um comentário