JUST A KISS – Lady Antebellum
Apenas um beijo
(Charles
Kelley / Dallas Davidson / Dave Haywood / Hillary Scott) © 2011
Lying here with you
so close to me
Deitada aqui com
você tão perto de mim,
It's hard to fight
these feelings
é difícil lutar
contra esses sentimentos.
When it feels so
hard to breathe
quando parece tão
difícil respirar
Caught up in this
moment
preso neste
momento
Caught up in your
smile
presa no seu
sorriso
I've never opened up
to anyone
Eu nunca me abri
com ninguém.
It's so hard to hold
back
É tão difícil
me segurar
When I'm holdin' you
in my arms
quando estou
tendo você nos meus braços
But we don't need to
rush this
mas não
precisamos apressar isso,
Let's just take it
slow
vamos com calma.
Just a kiss on your
lips in the moonlight
Apenas um beijo
nos seus lábios ao luar
Just a touch of the
fire burning so bright
Apenas um toque
do fogo queimando tão claro
No, I don't wanna
mess this thing up
Não, eu não
quero estragar isso
I don't want push
too far
Eu não quero
forçar a barra
Just a shot in the
dark that you just might
apenas um lance
no escuro que você poderia
Be the one I've been
waiting for my whole life
ser a pessoa que
eu tenho esperado toda a minha vida
So, baby, I'm
alright
Então, meu bem,
eu estou bem
With just a kiss
goodnight
apenas com um
beijo de boa noite.
I know that if we
give this a little time
Eu sei que se a
gente der um tempinho
It'll only bring us
closer to the love we wanna find
isso só vai nos
deixar mais próximos do amor que queremos encontrar
It's never felt so
real
Nunca pareceu tão
real
No, it's never felt
so right
Não, nunca
pareceu tão certo
Just a kiss on your
lips in the moonlight
Apenas um beijo
nos seus lábios ao luar
Just a touch of the
fire burning so bright
Apenas um toque
do fogo queimando tão claro
No, I don't wanna
mess this thing up
Não, eu não
quero estragar isso
I don't want push
too far
Eu não quero
forçar a barra
Just a shot in the
dark that you just might
apenas um lance
no escuro que você poderia
Be the one I've been
waiting for my whole life
ser a pessoa que
eu tenho esperado toda a minha vida
So, baby, I'm
alright
Então, meu bem,
eu estou bem
With just a kiss
goodnight
apenas com um
beijo de boa noite.
No, I don't want to
say goodnight
Agora, eu não
quero dizer boa noite
I know it's time to
leave
eu sei que é
hora de partir
But you'll be in my
dreams
mas você estará
nos meus sonhos
Tonight
esta noite
Tonight
esta noite
Tonight
esta noite
Just a kiss on your
lips in the moonlight
Apenas um beijo
nos seus lábios ao luar
Just a touch of the
fire burning so bright
Apenas um toque
do fogo queimando tão claro
No, I don't wanna
mess this thing up
Não, eu não
quero estragar isso
I don't want push
too far
Eu não quero
forçar a barra
Just a shot in the
dark that you just might
apenas um lance
no escuro que você poderia
Be the one I've been
waiting for my whole life
ser a pessoa que
eu tenho esperado toda a minha vida
So, baby, I'm
alright
Então, meu bem,
eu estou bem
With just a kiss
goodnight
apenas com um
beijo de boa noite.
Whoa, whoa
Let's do this right
Vamos fazer isso
direito
With just a kiss
goodnight
só com um beijo
de boa noite
With a kiss
goodnight
com um beijo de
boa noite
Kiss goodnight
um beijo de boa
noite
Nenhum comentário:
Postar um comentário