5.6.18

*** Eyes of blue

EYES OF BLUE – Paul Carack
Olhos tristes
(P. Carack) - © 2008


I want to know how does it feel
Quero saber qual a sensação
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.
You've made your mistakes
Você cometeu seus erros
And now your heart aches
e agora seu coração sobre
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.

People may say you've had your chance
As pessoas podem dizer que você teve sua oportunidade
And let it slip away
e a deixou escapar,
But hard as they try
mas por mais que eles tentem,
There's a dream that won't die
há um sonho que não vai morrer
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.

Maybe once in a while
Pode ser que de vez em quando,
There's a trace of a smile
haja um indício de um sorriso
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis
But it's painfully clear
Mas está perfeitamente claro
There's a river of tears
que há um rio de lágrimas
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.

You know life is too short
Você sabe que a vida é curta demais
For compromising
para fazer concessões.
Take a hold of your dream
Agarre o seu sonho
And realize it
e o torne realidade.

You know there's nothing left
Você sabe que não sobrou nada
To stand in your way
para atrapalhar você,
Except yourself and I know
exceto você mesmo, e eu sei,
Though your heart´s full of pain
embora seu coração esteja cheio de dor,
That a hope still remains
que uma esperança permanece
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.

Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.
You keep looking
Você continua olhando...
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.
People may say, people may say
As pessoas podem dizer
Behind those eyes of blue
por trás desses olhos azuis.

Nenhum comentário: