16.2.18

*** Upside down

UPSIDE DOWN - Jack Johnson
De cabeça pra baixo
(J. Johnson) - © 2006
 

Who's to say
Quem vai dizer
What's impossible?
O que é impossível?
Well they forgot
Bem, eles esqueceram
This world keeps spinning
que este mundo continua girando,
And with each new day
e a cada novo dia,
I can feel a change in everything
posso sentir uma mudança em tudo.

And as the surface breaks
E quando a superfície se quebra,
Reflections fade
os reflexos desaparecem,
But in some ways
mas, de algum modo,
They remain the same
permanecem do mesmo jeito.
And as my mind begins to
E quando minha mente começa
Spread its wings
a abrir suas asas,
There's no stopping in curiosity
não há como deter a curiosidade.

I wanna turn the whole thing upside down
Eu quero virar a coisa toda de cabeça pra baixo.
I'll find the things they say just can't be found
Vou encontrar as coisas que dizem que não podem ser encontradas.
I'll share this love I find with everyone
Vou partilhar com todo mundo este amor que encontrar
We'll sing and dance to mother nature's songs
Vamos cantar e dançar ao som das músicas da mãe natureza
I don't want this feeling to go away
não quero que esta sensação vá embora.

Who's to say
Quem vai dizer
I can't do everything?
Que não posso fazer tudo?
Well I can try
Bem, posso tentar
And as I roll along
e enquanto eu dou um giro por aí

I begin to find
começo a descobrir
Things aren't always just
que as coisas nem sempre são
What they seem
o que parece.

I wanna turn the whole thing upside down
Eu quero virar a coisa toda de cabeça pra baixo.
I'll find the things they say just can't be found
Vou encontrar as coisas que dizem que não podem ser encontradas.
I'll share this love I find with everyone
Vou partilhar com todo mundo este amor que encontrar
We'll sing and dance to mother nature's songs
Vamos cantar e dançar ao som das músicas da mãe natureza
I don't want this feeling to go away
não quero que esta sensação vá embora.

This world keeps spinning
Este mundo continua girando
And there's no time to waste
e não há tempo a desperdiçar
Well it all keeps spinning spinning
Bem, tudo continua a girar, girar
Round and round and
girar e girar

Upside down
De cabeça pra baixo.
Who's to say
Quem vai dizer
What's impossible and can't be found?
O que é impossível e não pode ser encontrado?
I don't want this feeling to go away
Não quero que esta sensação vá embora

Please don't go away
Por favor não vá embora
Please don't go away
Por favor não vá embora
Please don't go away
por favor não vá embora

Is this how it's supposed to be?
É assim que deve ser?
Is this how it's supposed to be?
É assim que deve ser?

Nenhum comentário: