24.4.16

*** You should be dancing

YOU SHOULD BE DANCING – Bee Gees
Você deveria estar dançando
(Barry Gibb/Robin Gibb/Maurice Gibb) - © 1976
 

My baby moves at midnight
Minha garota se move à meia-noite
Goes right on till the dawn
Segue direto até o amanhecer.
My woman takes me higher
Minha mulher me leva às alturas,
My woman keeps me warm
Minha mulher me mantém animado.

What you doin' on your back? (aahh)
O que você tá fazendo aí deitado??
What you doin'on your back? (aahh)
O que você tá fazendo aí deitado?
You should be dancing, yeah
Você deveria estar dançando
Dancing, yeah
dançando

She's juicy and she's trouble
Ela é gostosa e ela é problema
She gets it to me good
Ela me faz sentir bem.
My woman gives me power
Minha mulher me dá força,
Goes right down to my blood
Desce até o meu sangue.

What you doin' on your back? (what you doin' on your back? aahh)
O que você tá fazendo deitado? (o que você está fazendo deitado?)
What you doin'on your back? (what you doin' on your back? aahh)
O que você está fazendo aí deitado? (o que você está fazendo aí deitado?)
You should be dancing, yeah
Você deveria estar dançando
Dancing, yeah
dançando

What you doin' on your back? (what you doin' on your back? aahh)
O que você está fazendo aí deitado? (o que você tá fazendo deitado?)
What you doin'on your back? (what you doin' on your back? ha ha ha ha)
O que você tá fazendo deitado? (O que você tá fazendo deitado?)
Dancing, yeah
dançando
Dancing, yeah
Dançando

You should be dancing, yeah (uhhh...)
Você deveria estar dançando
You should be dancing, yeah (ahhh...)
Você deveria estar dançando
Você deveria estar dançando
You should be dancing, yeah (ahhh...)
Você deveria estar dançando
You should be dancing, yeah (uhhh...)
Você deveria estar dançando
You should be dancing, yeah
Você deveria estar dançando

# Da trilha sonora do filme "Os embalos de sábado à noite"

Nenhum comentário: