ANYONE - Roxette
Qualquer um
(P. Gessle) - © 1999
Anyone who have a love close to this knows what I'm saying.
Qualquer um que tem um amor parecido com este sabe o que digo
Anyone who wants a dream to come true knows how I'm feeling .
Qualquer um que quer que um sonho se realize sabe como me sinto
All I can think of is you and me doing the things I wanna do
Tudo que consigo pensar é em você e eu fazendo as coisas que quero fazer.
All I imagine is heaven on earth I know it's you
Tudo que imagino que seja o céu na terra eu sei que é você.
Anyone who ever kissed in the rain knows the whole meaning
Qualquer pessoa que já beijou na chuva sabe o sentido completo.
Anyone who ever stood in the light needs no explaining.
Qualquer pessoa que já ficou parada na luz não precisa de nenhuma explicação.
But everything more or less appears so meaningless blue and cold
Mas tudo parece mais ou menos tão sem sentido, triste e frio.
Walking alone through the afternoon traffic, I miss you so.
Andando sozinha pelo trânsito da tarde, sinto tanto sua falta.
Anyone who felt like I do,
Qualquer pessoa que já se sentiu como me sinto.
Anyone who wasn't ready to fall,
Qualquer pessoa que não estivesse pronta para cair,
Anyone who loved like I do,
Qualquer pessoa que já amou como eu amo.
Knows it never really happens at all
Sabe que isso nunca acontece mesmo.
It's over when it's over
Acaba quando acaba.
What can I do about it now that it's over?
O que posso fazer em relação a isso, agora que acabou?
Everything more or less is looking so meaningless
Tudo está mais ou menos parecendo tão sem sentido.
And fades to grey
E vai perdendo a cor.
Lying awake in an ocean of teardrops, I float away.
Acordada num oceano de lágrimas, eu flutuo.
Anyone who felt like I do,
Qualquer pessoa que já se sentiu como me sinto.
Anyone who wasn't ready to fall,
Qualquer pessoa que não estivesse pronta para cair,
Anyone who loved like I do,
Qualquer pessoa que já amou como eu amo.
Knows it never really happens at all
Sabe que isso nunca acontece mesmo.
It's over when it's over
Acaba quando acaba.
What can I do about it now that it's over?
O que posso fazer em relação a isso, agora que acabou?
Nenhum comentário:
Postar um comentário