LOVE ON THE ROCKS –
Neil Diamond
Amor a ponto de
naufragar
(Gilbert Becaud/N.
Diamond) - © 1980 [Album: Hot August Night II]
Love on the rocks
Amor a ponto de
naufragar
Ain't no surprise
Não é nenhuma
surpresa
Just pour me a drink
and I'll tell you some lies
Apenas me prepare
uma bebida e eu vou lhe contar algumas mentiras
Got nothin' to lose so
you just sing the blues
Não tenho nada a
perder, então simplesmente cante o blues
All the time
o tempo todo.
Gave you my heart
Eu lhe dei meu
coração,
Gave you my soul
lhe dei minha alma.
You left me alone here
with nothing to hold
Você me deixou
sozinho aqui, sem nada em que me agarrar.
Yesterday's gone
O dia de ontem
passou,
Now all I want is a
smile
agora tudo que eu
quero é um sorriso.
First, they say they
want you
Primeiro eles dizem
que querem você,
How they really need
you
como eles realmente
precisam de você.
Suddenly you find
you're out there
De repente, você
descobre que está lá fora
Walking in a storm
caminhando numa
tempestade,
When they know they
have you
quando eles sabem
que têm você,
Then they really have
you
então realmente
eles têm você.
Nothing you can do or
say
Não há nada que você possa
fazer ou dizer.
You've got to leave,
just get away
Você tem de partir,
simplesmente fugir.
We all know the song
Todos nós
conhecemos a canção.
You need what you need
Você precisa do que
precisa
You can say what you
want
você pode dizer o
que quiser
Not much you can do
when the feeling is gone
Você não pode
fazer muita coisa quando o sentimento acaba.
May be blue skies above
Pode haver céus
azuis lá em cima
But it's cold when your love's on the rocks
mas está frio
quando o seu amor está a ponto de naufragar,
First, they say they
want you
Primeiro eles dizem
que querem você,
How they really need
you
como eles realmente
precisam de você.
Suddenly you find
you're out there
De repente você
percebe que está lá fora
Walking in a storm
caminhando numa
tempestade.
When they know they
have you
Quando eles sabem
que têm você,
Then they really have
you
então de fato eles
têm você.
Nothing you can do or
say
Não há nada que
você possa fazer ou dizer.
You've got to leave,
just get away
Você precisa
partir, simplesmente fugir
We all know the song
Todos nós
conhecemos a música.
Love on the rocks
Amor a ponto de
naufragar
Ain't no surprise
não é nenhuma
surpresa
Just pour me a drink
and I'll tell you my lies
Simplesmente me
prepare uma bebida e vou lhe contar minha mentiras
Yesterday's gone
o dia de ontem
passou
And now all I want is a
smile
e agora tudo que eu quero é um sorriso.
e agora tudo que eu quero é um sorriso.
Nenhum comentário:
Postar um comentário