Juntos de novo
(Dino Fekaris/Freddie Perren) - © 1979
I was a fool to ever
leave your side
Eu fui uma tola
de sair do seu lado.
Me minus you is such
a lonely ride
Eu sem você é
uma viagem solitária.
The breakup we had
has made me lonesome and sad
O rompimento que
tivemos me deixou solitária e triste.
I realize I love you
'cause I want you bad, hey, hey
Eu percebo que
amo você, porque o quero tanto, ei, ei.
I spent the ev'ning
with the radio
Eu passo a noite
com o rádio.
Regret the moment
that I let you go
Me arrependo do
momento em que o larguei.
Our quarrel was such
a way of learnin' so much
Nossa briga foi
um modo de aprender tanto.
I know now that I
love you 'cause I need your touch, hey, hey
Sei agora que amo
você, porque preciso do seu toque.
Reunited and it
feels so good
Juntos e a
sensação é tão boa.
reunited 'cause we
understood
Juntos, porque
compreendemos
There's one perfect
fit
que há uma
combinação perfeita,
And, sugar, this one
is it
e, querido, é
esta aqui.
We both are so
excited 'cause we're reunited, hey, hey
Nós dois estamos
tão animados porque estamos juntos.
I sat here starin'
at the same old wall
Eu me sentei aqui
junto a essa mesma velha parede.
Came back to life
just when I got your call
Voltei à vida
simplesmente quando recebi seu telefonema.
I wished I could
climb right through the telephone line
Queria poder
subir pela linha telefônica
And give you what
you want so you will still be mine, hey, hey
e lhe dar o que
você quiser, assim você ainda será meu,
I can't go cheatin',
honey, I can't play
Não posso
continuar enganando, querido, não posso brincar.
I found it very hard
to stay away
Achei muito
difícil ficar separada.
As we reminisce on
precious moments like this
Enquanto nos
lembramos de momentos preciosos como este,
I'm glad we're back
together 'cause I missed your kiss, hey, hey
fico contente que
estamos juntos de novo, porque senti saudade do seu beijo.
Reunited and it
feels so good
Juntos e a
sensação é tão boa.
reunited 'cause we
understood
Juntos, porque
compreendemos
There's one perfect
fit
que há uma
combinação perfeita,
And, sugar, this one
is it
e, querido, é
esta aqui.
We both are so
excited 'cause we're reunited, hey, hey
Nós dois estamos
tão animados porque estamos juntos.
Yeah, yeah, yeah
Ba-a-a-by
Sim, meu bem
Lover, lover, this
is solid love
Amor, amor, este
é um amor sólido
And you're exactly
what I'm dreamin' of
E você é
exatamente o que estou sonhando
All through the day
O dia inteiro,
And all through the
night
e a noite
inteira,
I'll give you all
the love I have with all my might, hey, hey
Vou lhe dar todo
o amor que tenho com toda a minha força
Reunited and it
feels so good
Juntos e a
sensação é tão boa.
reunited 'cause we
understood
Juntos, porque
compreendemos
There's one perfect
fit
que há uma
combinação perfeita,
And, sugar, this one
is it
e, querido, é
esta aqui.
We both are so
excited 'cause we're reunited, hey, hey
Nós dois estamos
tão animados porque estamos juntos.
Ooh listen, baby
Oh ouça, meu
bem,
I won´t ever make
you cry
eu nunca vou
fazer você chorar.
I won´t let one day
go by
Não vou deixar
que se passe um dia
without holdin´you,
without kissin´you, without lovin´ you...
sem abraçar
você, sem beijar você, sem amar você.
Reunited...
Juntos
You´re my everything
Juntos
You´re my everything
Você é tudo pra
mim
Only you know how to
free
Só você sabe
libertar
all the love there
is in me
todo o amor que
há em mim
I wanna let you know
Eu quero que você
saiba
I won´t let you
go...oh
que eu nunca vou
largar você.
I wanna let you know
Quero que você
saiba
I won´t let you
go…. reunited
Que eu não vou
largar você... juntos
It feels só good…..
É tão bom...
Reunited and it feels so good
Juntos e a sensação é tão boa.
reunited 'cause we understood
Juntos, porque compreendemos
There's one perfect fit
que há uma combinação perfeita,
And, sugar, this one is it
e, querido, é esta aqui.
We both are so excited 'cause we're reunited, hey, hey
Nós dois estamos tão animados porque estamos juntos.
# Da trilha sonora da novela "Marrom Glacê" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário