DAUGHTERS - John Mayer
Filhas
(John Mayer) - © 2004
I know a girl
Eu conheço uma garota
She puts the color inside of my world
Ela põe a cor dentro do meu mundo,
But she's just like a maze
mas ela é simplesmente como um labirinto
Where all of the walls all continually change
onde todas as paredes mudam continuamente.
And I've done all I can
E eu já fiz tudo que posso
To stand on her steps with my heart in my hands
para seguir os passos dela, com meu coração nas mãos.
Now I'm starting to see
Agora estou começando a ver
Maybe it's got nothing to do with me
talvez isso não tenha nada a ver comigo.
Fathers, be good to your daughters
Pais, sejam bons com suas filhas.
Daughters will love like you do
As filhas amarão como como você amam.
Girls become lovers who turn into mothers
Garotas se tornam amantes que se transformam em mães
So mothers, be good to your daughters too
Então, mães, sejam boas com suas filhas também.
Oh, you see that skin?
Oh tá vendo aquela pele?
It's the same she's been standing in
É a mesma em que ela estava
Since the day she saw him walking away
desde o dia que ela o viu indo embora
Now she's left
Agora ela partiu
Cleaning up the mess he made
limpando a bagunça que ele fez.
So fathers, be good to your daughters
Então, pais, sejam bons pra suas filhas
Daughters will love like you do, yeah
Filhas vão amar como vocês amam
Girls become lovers who turn into mothers
Garotas se tornam amantes que se transformam em mães
So mothers, be good to your daughters too
Então, mães, sejam boas para suas filhas também.
Boys, you can break
Garotos, você podem quebrar
You'll find out how much they can take
Vocês vão descobrir o quanto elas podem tirar
Boys will be strong
Garotos serão fortes
And boys soldier on
e os rapazes continuam a servir
But boys would be gone without warmth from
Mas os rapazes iriam embora sem o calor
A woman's good, good heart
do coração de uma boa mulher
On behalf of every man
Em nome de cada homem
Looking out for every girl
procurando por cada garota
You are the god and the weight of her world
Você é o deus e o peso do mundo dela
On behalf of every man
Em nome de cada homem
Looking out for every girl
procurando cada garota
You are the god and the weight of her world
Você é o deus e o peso do mundo dela.
So fathers, be good to your daughters
Então, pais, sejam bons com suas filhas
Daughters will love like you do, yeah
As filhas amarão como você ama
Girls become lovers who turn into mothers
Garotas se tornam amantes que se tornam mães
So mothers, be good to your daughters too
Então, mães, sejam boas com suas filhas também
So mothers, be good to your daughters too
Então, mães, sejam boas com suas filhas também
So mothers, be good to your daughters too
Então, mães, sejam boas com suas filhas também
# Da trilha sonora da novela “Senhora do destino” (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário