LOVE WILL WORK IT OUT – Durand Jones (feat. Aaron Frazer)
(Aaron Frazer / Blake Rhein / Durand Jones / Ginger Dolden / Michael Montgomery / Pete Lanctot / Steve Okonski)
As I roamed across this land
Enquanto eu vagava por esta terra
And felt the pulse of every heart of every man
e sentia o pulsar de cada coração de todo homem,
I sang some songs to hear some souls
eu cantava algumas canções para ouvir algumas almas.
Looking back, it felt so very long ago
Olhando pra trás, parecia ser há tanto tempo.
Folks overtaken by disease
Pessoas acometidas pela doença
All the people lost made me fall right onto my knee
Todas as pessoas perdidas me fizeram ficar de joelho
All I could do is cry and shout
Tudo que eu poderia fazer é chorar e gritar
I knew I had to trust the faith that love would work it out
Eu sabia que eu tinha de confiar na fé que o amor daria um jeito
Joy will set us free
A alegria nos libertará
If you do believe
se você realmente acreditar
So don't you ever doubt
Então jamais duvide
That love will work it out
de que o amor vai dar um jeito
I guess I'm done being alone
Acho que já cansei de estar sozinho
Watching modern day lynchings in the streets that I call home
assistindo a linchamentos modernos nas ruas que eu chamo de lar
I felt so helpless the strife
Eu me senti tão desamparado na luta,
But I knew I had to trust the faith that love will make it right
mas sabia que eu tinha de confiar na fé de que o amor vai dar um jeito
Joy will set us free (yes it will, yes it will)
A alegria vai nos libertar (sim, vai, sim, vai)
If you do believe (if you do believe)
Se você realmente acreditar (se você realmente acreditar)
So don't you ever doubt (hey, yeah)
Então, jamais duvide
That love will work it out
de que o amor vai dar um jeito
When the road, when the road gets rough
Quando a estrada, quando a estrada ficar difícil,
All you got to do is put your faith, oh yeah, in love
tudo que você tem de fazer é colocar sua fé no amor
Joy will set us free (joy will set us free)
A alegria vai nos libertar (a alegria vai nos libertar)
If you do believe (don't you know, don't you know)
Se você realmente acreditar (você não sabe, você não sabe)
So don't you ever doubt
Então, jamais duvide
That love will work it out (love will work it out)
de que o amor vai dar um jeito (o amor vai dar um jeito)
Joy will set us free
A alegria vai nos libertar
If you do believe
Se você realmente acreditar
So don't you ever doubt
Então jamais duvide
That love will work it out
de que o amor vai dar um jeito
Nenhum comentário:
Postar um comentário