TO BE WITH YOU – Mr. Big
Estar com você
(Eric Martin /David Grahame) - © 1991
Hold on, little girl
Espere, garotinha,
Show me what he's done to you
me mostra o que ele lhe fez.
Stand up, little girl
Levante-se, garotinha,
A broken heart can't be that bad
um coração partido não pode ser tão mau.
When it's through, it's through
Quando acaba, acaba.
Fate will twist the both of you
O destino vai dar uma reviravolta para você dois.
So, come on, baby, come on over
Então, vamos lá, meu bem, apareça por aqui
Let me be the one to show you
me deixe ser a pessoa que vai mostrar a você.
I'm the one who wants to be with you
Sou eu quem quer estar com você
Deep inside I hope you feel it too
No fundo, espero que você sinta isso também.
Waited on a line of greens and blues
Eu esperei na fila da alegria e da tristeza
Just to be the next to be with you
só pra ser o próximo a estar com você.
Build up your confidence
Fortaleça sua confiança,
So you can be on top for once
para que você possa estar no topo uma vez.
Wake up, who cares about
Acorde, que se importa
Little boys that talk too much
com garotinhos que falam demais?
I seen it all go down
Eu vi tudo acontecer.
Your game of love was all rained out
O seu jogo de amor foi cancelado.
So, come on, baby, come on over
Então, vamos lá, meu bem, apareça por aqui
Let me be the one to hold you
me deixe ser a pessoa que vai abraçar você.
I'm the one who wants to be with you
Sou eu quem quer estar com você
Deep inside I hope you feel it too
No fundo, espero que você sinta isso também.
Waited on a line of greens and blues
Eu esperei na fila da alegria e da tristeza
Just to be the next to be with you
só pra ser o próximo a estar com você.
Why be alone when we can be together, baby?
Por que ficar sozinho quando podemos ficar juntos, meu bem?
You can make my life worthwile
Você pode fazer minha vida valer a pena
And I can make you start to smile
e eu posso fazer você começar a sorrir.
When it's through, it's through
Quando acaba, acaba.
Fate will twist the both of you
O destinho vai dar uma reviravolta em vocês dois.
Come on, baby, come on over
Vamos lá, meu bem, apareça por aqui
Let me be the one to show you
me deixe ser a pessoa que vai lhe mostrar
I'm the one who wants to be with you
Sou eu quem quer estar com você
Deep inside I hope you feel it too
No fundo, espero que você sinta isso também.
Waited on a line of greens and blues
Eu esperei na fila da alegria e da tristeza
Just to be the next to be with you
só pra ser o próximo a estar com você.
I'm the one who wants to be with you
Sou eu quem quer estar com você
Deep inside I hope you feel it too
No fundo, espero que você sinta isso também.
Waited on a line of greens and blues
Eu esperei na fila da alegria e da tristeza
Just to be the next to be with you
só pra ser o próximo a estar com você.
Just to be the next to be with you
Só pra ser o próximo a estar com você.
Nenhum comentário:
Postar um comentário