THE HEAT IS ON -
Glenn Frey
A barra tá
pesada
(Harold
Faltermeyer/Keith Forsey) - © 1984
The heat is on,
on the street
A barra tá
pesada, na rua,
Inside your head,
on every beat
dentro da sua
cabeça, em cada batida
And the beat's so
loud, deep inside
e a batida é
tão alta, bem lá dentro.
The presure's
high, just to stay alive
A pressão é
alta, só pra ficar vivo,
Cause the heat is
on
pois a barra
tá pesada.
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
Caught up in the
action I've been looking out for you
Apanhado em
flagrante, eu ando procurando você.
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
The heat is on,
the heat is on, the heat is on
A barra tá
pesadas, a barra tá pesada, a barra tá pesada.
the heat is on
A coisa tá
feia!
Oh it's on the
street, the heat is – on
Oh está nas
ruas – a coisa tá feia!
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
Caught up in the
action I've been looking out for you
Apanhado em
flagrante, eu ando procurando você.
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
The heat is on,
the heat is on, the heat is on
A barra tá
pesadas! A barra tá pesada! A barra tá pesada!
Oh it's on the
street, the heat is - on
Oh na rua, a
barra tá pesada!
The shadows are
on the darker side
As sombras
estão no lugar mais escuro,
Behind those
doors, it's a wilder ride
atrás
daquelas portas, é uma viagem mais louca.
You can make a
break, you can win or lose
você pode dar
uma pausa, pode ganhar ou perder
That's a chance
you take, when the heat's on you
É uma chance
que você arrisca, quando a pressão está em você.
When the heat is
on
Quando a barra
tá pesadas.
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
Caught up in the
action I've been looking out for you
apanhado em
flagrante, eu ando procurando você.
Oh-wo-ho,
oh-wo-ho
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
(Tell me can you
feel it)
Diga-me: você
consegue sentir?
The heat is on,
the heat is on, the heat is on
A coisa tá
feita! A coisa tá feia! A coisa tá feia!
It's on the
street
Está na rua.
The heat is on,
the heat is on, the heat is on
A coisa tá
feita, a coisa tá feia, a coisa tá feia!
Yeah it's on the
street
Sim, está na
rua.
# Da trilha sonora do filme "Um tira da pesada" e da novela "A gata comeu" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário