THE WAR SONG - Culture Club
A canção da guerra
(Culture Club) - © 1984
War war is stupid and people are stupid
A guerra, a
guerra é idiota e as pessoas são idiotas,
And love means
nothing in some strange quarters
e o amor não
significa nada em alguns lugares estranhos.
War war is stupid
and people are stupid
A guerra é
idiota, e as pessoas são idiotas
And I heard them
banging on hearts and fingers
e eu os ouvi
bater em corações e dedos.
War!
Guerra!
People fill the
world with narrow confidence
As pessoas enchem
o mundo de confiança limitada,
Like a child at
birth, a man with no defence
como uma criança
ao nascer, um homem sem defesa.
What's mine's my
own, I won't give it to you
O que é meu é
só meu, não vou dar a você.
No matter what you
say, no matter what you do
Não importa o
que você diga, não importa o que você faz.
Now we're fighting
in our hearts
Agora estamos
lutando em nossos corações
Fighting in the
streets
lutando nas ruas.
Won't somebody help
me?
Alguém vai me
ajudar?
War war is stupid
and people are stupid
A guerra, a
guerra é idiota e as pessoas são idiotas,
And love means
nothing in some strange quarters
e o amor não
significa nada em alguns lugares estranhos.
War war is stupid
and people are stupid
A guerra é
idiota, e as pessoas são idiotas
And I heard them
banging on hearts and fingers
e eu os ouvi
bater em corações e dedos.
War!
Guerra!
Man is far behind in
the search of something new
O homem está bem
para trás, na busca por algo novo,
Like a Philistine,
we're burning witches too
como um filisteu,
estamos queimando bruxas também.
This world of hate
must be designed for you
Este mundo de
ódio deve ser projetado para você.
It matters what you
say, it matters what you do
Importa o que
você diz, importa o que você faz.
Now we're fighting
in our hearts
Agora estamos
lutando em nossos corações,
Fighting in the
streets,
lutando nas ruas,
Won't somebody help
me?
Ninguém vai me
ajudar?
War war is stupid
and people are stupid
A guerra, a
guerra é idiota e as pessoas são idiotas,
And love means
nothing in some strange quarters
e o amor não
significa nada em alguns lugares estranhos.
War war is stupid
and people are stupid
A guerra é
idiota, e as pessoas são idiotas
And I heard them
banging on hearts and fingers
e eu os ouvi
bater em corações e dedos.
War!
Guerra!
After the bird has
flown
Depois que o
pássaro voou,
He walked ten
thousand miles back home
ele andou dez mil
milhas de volta pra casa.
You can't do that to
me, no, you can't do that to me
você não pode
fazer isso comigo, não, você não pode fazer isso comigo.
You can't do that to
me, no, you can't do that to me
Você não pode
fazer isso comigo, não você não pode fazer isso comigo.
War!
Guerra!
In this heart of
mine, I'll find a place for you
Neste meu
coração, eu encontrarei um lugar pra você.
For black or white,
for grown-up children too
Para negros ou
brancos, para crianças crescidas também!
Now we're fighting
in our hearts
Agora estamos
lutando em nossos corações,
Fighting in the
streets
lutando nas ruas.
Won't somebody help
me?
Ninguém vai me
ajudar?
War war is stupid
and people are stupid
A guerra, a
guerra é idiota e as pessoas são idiotas,
And love means
nothing in some strange quarters
e o amor não
significa nada em alguns lugares estranhos.
War war is stupid
and people are stupid
A guerra é
idiota, e as pessoas são idiotas
And I heard them
banging on hearts and fingers
e eu os ouvi
bater em corações e dedos.
War!
Guerra!
No more war
Chega de guerra!
say no more war
Diga “chega de
guerra!”
say war
Diga guerra!
Senso hantai
Chega de guerra!
Senso hantai
Chega de guerra
Say no more war
Diga: chega de
guerra!
Nenhum comentário:
Postar um comentário