O homem
(P. McCartney/M. Jackson) - © 1983 - Album: Pipes of peace
There's a man who plays the game of life so well.
Há um homem que joga o jogo da vida tão bem.
Oh, there's such a man.
Oh, existe tal homem.
His thoughts you can never tell.
Seus pensamentos não se podem jamais adivinhar.
Há um homem que joga o jogo da vida tão bem.
Oh, there's such a man.
Oh, existe tal homem.
His thoughts you can never tell.
Seus pensamentos não se podem jamais adivinhar.
And it's just the way he thought it would be,
E sempre acontece como ele pensou,
´cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ele pensou,
´cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
And it's just the way he thought it would be,
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
There's a man. Everybody thought they knew.
Há um homem que todos pensavam conhecer.
There's such a man.
Existe tal homem.
He's not like me and you.
Ele não é como você e eu.
Há um homem que todos pensavam conhecer.
There's such a man.
Existe tal homem.
He's not like me and you.
Ele não é como você e eu.
And it's just the way she thought it would be,
E sempre acontece como ela pensou,
and he says, something has happened to me.
e ele diz: alguma coisa aconteceu comigo.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves.
Então ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ela pensou,
and he says, something has happened to me.
e ele diz: alguma coisa aconteceu comigo.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves.
Então ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
And it's just the way he thought it would be,
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, as he smiles and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, e vai sorrindo e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, as he smiles and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, e vai sorrindo e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
Did you know this man can do anything?
Você sabia que esse homem pode fazer qualquer coisa?
There's such a man.
Existe tal homem.
I wish that we could bring.
Gostaria que pudéssemos trazer.
Você sabia que esse homem pode fazer qualquer coisa?
There's such a man.
Existe tal homem.
I wish that we could bring.
Gostaria que pudéssemos trazer.
And it's just the way he tought it would be,
E sempre acontece como ele pensou.
'cause the day has come for him to be free.
Pois chegou o dia de ele ser livre.
Then he laughs, he kicks, then rolls up his sleeves.
Então ele ri, dá chutes depois arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ele pensou.
'cause the day has come for him to be free.
Pois chegou o dia de ele ser livre.
Then he laughs, he kicks, then rolls up his sleeves.
Então ele ri, dá chutes depois arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
And it's just the way he thought it would be,
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
E sempre acontece como ele pensou,
'cause the day has come for him to be free.
porque chegou o dia para ele ser livre.
Then he laughs, he kicks and rolls up his sleeves,
Então, ele ri, dá chutes e arregaça as mangas.
I'm alive and I'm here forever.
Estou vivo e estou aqui para sempre.
This is the man.
Esse é o homem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário