30.11.07

*** Jesse

JESSE - Carly Simon
(C. Simon/M. Mainieri) - © 1980



Oh Mama say a prayer for me

Oh, mamãe, faça uma prece por mim.

Jessie's back in town, it won't be easy.

Jessie está de volta à cidade, não será fácil.

Don't let him near me, don't let him touch me

Não o deixe chegar perto de mim, não o deixe me tocar.

Don't let him seize me.

Não o deixe me agarrar.


Jessie, I won't cut fresh flowers for you.

Jessie, eu não vou cortar flores frescas para você.

No Jessie, and I won't make the wine cold for you

Não, Jessie, e eu não vou esfriar o vinho para você.

No Jessie, I won't change the sheets for you

Não, Jessie, eu não vou trocar os lençóis para você.

I won't put on cologne,

Eu não vou colocar água de colônia.

I won't sit by the phone for you

Eu não vou me sentar ao lado do telefone para você.


Annie, keep reminding me that he cut out my heart

Annie, continue me fazendo lembrar que ele feriu meu coração

Like a paper doll

como uma boneca de papel.

Sally, tell me once again how he set me up

Sally, diga-me mais uma vez como ele me levantou

Just to see me fall

só para me ver cair.


Jessie, I won't cut fresh flowers for you.

Jessie, eu não vou cortar flores frescas para você.

No Jessie, and I won't make the wine cold for you

Não, Jessie, e eu não vou esfriar o vinho para você.

No Jessie, I won't change the sheets for you

Não, Jessie, eu não vou trocar os lençóis para você.

I won't put on cologne,

Eu não vou colocar água de colônia.

I won't sit by the phone for you

Eu não vou me sentar ao lado do telefone para você.


Jessie, quick come here, I won't tell a soul

Jessie, venha cá rápido, eu não vou contar para ninguém

(Not even myself)

Nem mesmo para mim)

Jessie, that you've come back to me,

Jessie, que você voltou para mim

my friends will all say

Todas as minhas amigas vão me dizer


(She's gone again)

Ela foi embora de novo

How can anyone know what you are to me

Como alguém pode saber o que você é para mim?

That I'm in heaven again

Que estou no paraíso de novo?

Because you've come back to me

porque você voltou para mim.


Oh Jessie


Jessie, I'll always cut fresh flowers for you

Jessie, eu vou sempre cortar flores frescas para você.

And Jessie, I'll always make the wine cold for you

E Jessie, eu sempre deixarei o vinho frio para você.

Oh Jessie, I can easily change my mind about you

Oh Jessie, eu posso facilmente mudar de ideia a seu respeito

And put on cologne and sit by the phone for you

e pôr água de colônia e me sentar junto ao telefone por você.


Oh yeah Jessie

Let´s open the wine

Vamos abrir o vinho

And drink to the heart

E beber ao coração

Which has a will of its own

que tem um desejo próprio

My friends (My friends)

Minhas amigas

It's tough for them

difícil para elas

They're feeling bad

Elas estão se sentindo mal.

They think I've sunk so low

Elas acham que eu afundei lentamente.


Jessie, I'll always cut fresh flowers for you

Jessie, eu sempre vou cortar flores frescas para você

And Jessie, I will make the wine cold for you

E Jessie, eu vou esfriar o vinho para você.

Oh Jessie, I will change the sheets for you

Oh Jessie, eu trocarei os lençóis para você

And put on cologne and I will wait by the phone for you

e vou pôr água de colônia e vou esperar junto ao telefone por você.


Oh, Jessie

(La la la la la, la la la la la, la la la la la)

Oh Jessie

(La la la la la, la la la la la, la la la la la)


Jessie, I will cut fresh flowers for you

Jessie, eu vou cortar flores frescas pra você.

And Jessie, yeah, make the wine cold for you

E Jessie, sim, vou esfriar o vinho para você.

Oh Jessie, and I will change the sheets for you

Oh Jessie, e trocarei os lençóis para você.

Nenhum comentário: