ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Save your love

SAVE YOUR LOVE - Renée & Renato

Guarde o seu amor

(Johnny Edward /Sue Edward) - © 1982


Save your love, my darling, save your love

Guarde o seu amor, minha querida, guarde o seu amor,

For summer nights with Moon and stars above

para as noites de verão com a lua e as estrelas no céu,

A serenade I long to sing you

Eu desejo fazer para você uma serenata,

The reddest rose I’ll always bring you

eu sempre lhe trarei a rosa mais vermelha.

Save your love for Roma and for me

Guarde o seu amor para Roma e para mim.


Darling, I will love you endlessly

Querido, eu vou amar você eternamente

Even though you're far away from me

mesmo se você estiver longe de mim.

I can't forget the words I told you

Não posso esquecer as palavras que eu lhe disse

How it felt to love and hold you

Como foi amar e abraçar você

Love like ours will last eternally

O amor como o nosso vai durar eternamente.


Save your love, my darling, save your love

Guarde o seu amor, minha querida, guarde o seu amor,

For summer nights with Moon and stars above

para as noites de verão com a lua e as estrelas no céu,

A serenade I long to sing you

Eu desejo fazer para você uma serenata,

The reddest rose I’ll always bring you

eu sempre lhe trarei a rosa mais vermelha.

Save your love for Roma and for me

Guarde o seu amor para Roma e para mim.


Even though it's been so very long

Mesmo que tenha sido há muito tempo,

The memory of our love still lingers on

a lembrança do nosso amor permanece.

I can't wait to hold and kiss you

Não posso esperar para abraçar e beijar você.

Don't you know how much I miss you

Você não sabe quanto eu sinto sua falta?

Darling, sing for me our lover's song

Querido, cante para mim nossa canção dos amantes.


Salva l'amore, cara, salva l'amore

Guarde o amor, querida, guarde o amor

Siempre

Sempre

Le notte d'estate la luna l'estelle lassù

A noite de verão a lua lá em cima

A serenade I long to sing you

Eu desejo fazer para você uma serenata,

The reddest rose I’ll always bring you

eu sempre lhe trarei a rosa mais vermelha.

Salva l'amore per Roma e per me

Guarde o amor para Roma e para mim.


Io ti amo, caro

Amo você, querido

I love you

Amo você

I can't wait to hold and kiss you

Não posso esperar para abraçar e beijar você

Don't you know how much I miss you

Você não sabe quanto eu sinto sua falta

Darling, sing for me our lover's song

Querido, cante pra mim nossa canção dos amantes.


Save your love, my darling, save your love

Guarde o seu amor, minha querida, guarde o seu amor

Oh, you know that I will

Oh você sabe que eu guardarei

For summer nights with Moon and stars above

para as noites de verão com a Lua e as estrelas no céu

Oh, I love you still

Oh eu ainda amo você

A serenade I long to sing you

Eu desejo fazer para você uma serenata,

The reddest rose I’ll always bring you

eu sempre lhe trarei a rosa mais vermelha.

Save your love for Roma and for me

Guarde o seu amor para Roma e para mim.

A serenade I long to sing you

Eu desejo fazer para você uma serenata,

The reddest rose I’ll always bring you

eu sempre lhe trarei a rosa mais vermelha.

Save your love for Roma and for me

Guarde o seu amor para Roma e para mim.


# Da trilha sonora da novela "Pão pão, beijo beijo" (Globo)

Nenhum comentário: