ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Rendezvous

RENDEZVOUS – Tina Charles

Encontro

(J. Robinson / J. Bolden) - © 1977



I’m not school girl Juliet

Eu não sou a estudante Julieta

Who falls in love each night

que se apaixona toda noite,

But I think I’ve fallen on first sight

mas acho que me apaixonei à primeira vista.


I know we only met just yesterday

Sei que a gente se conheceu só ontem.

I barely know your name

Eu mal sei o seu nome,

But I think I love you just the same

mas acho que amo você da mesma forma.


I haven’t stopped thinking about our date tonight

Eu não paro de pensar em nosso encontra esta noite

I hope you haven’t changed your mind

Espero que você não tenha mudado de ideia

I haven’t stopped dreaming about you hold me tight

Eu não paro de sonhar com você me abraçando forte

Tonight all this time

Esta noite, todo esse tempo


We got a rendezvous, tonight at half past eight

Nós temos um encontro esta noite, às oito e meia

We got a rendezvous, now don’t forget our date

temos um encontro, então não se esqueça do nosso encontro

Na na na rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!


rendezvous, tonight at half past eight

Nós temos um encontro esta noite, às oito e meia

rendezvous just me and you! Me and you

Um encontro, só eu e você!


Ah

My head is swimming bells are ringing

Minha cabeça está girando, os sinos estão tocando

I can’t move at all

Não consigo me mexer de jeito nenhum

Day is dragging, night will never fall

O dia está se arrastando, a noite nunca chega


I know we only met just yesterday

Sei que a gente só se conheceu ontem

In that small café

naquele pequeno café

Since that moment Ive been walking tall

Desde aquele momento eu tenho andado me sentindo o máximo.


I haven’t stopped thinking about our date tonight

Eu não paro de pensar em nosso encontra esta noite

I hope you haven’t changed your mind

Espero que você não tenha mudado de ideia

I haven’t stopped dreaming about you hold me tight

Eu não paro de sonhar com você me abraçando forte

Tonight all this time

Esta noite, todo esse tempo


We got a rendezvous, tonight at half past eight

Nós temos um encontro esta noite, às oito e meia

We got a rendezvous, now don’t forget our date

temos um encontro, então não se esqueça do nosso encontro

Na na na rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!


rendezvous, tonight at half past eight

um encontro esta noite, às oito e meia

Oh rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!


We got a rendezvous, tonight at half past eight

Nós temos um encontro esta noite, às oito e meia

We got a rendezvous, now don’t forget our date

temos um encontro, então não se esqueça do nosso encontro

Na na na rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!


Oh rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!


Oh rendezvous just me and you!

Um encontro, só eu e você!

Nenhum comentário: