ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Healing hands

HEALING HANDS – Elton John

Mãos que curam

(Elton John / Bernie Taupin) - © 1989 [Album: Sleeping with the past]



I never dreamed I could cry so hard

Eu nunca sonhei que poderia chorar tanto

That ain't like a man

Isso não é do feitio do homem.

I could fly like a bird some days

Eu poderia voar como um pássaro alguns dias,

Had a place where I could land

tinha um lugar onde poderia pousar.

I could have sworn we were all locked in

Eu poderia ter jurado que estávamos trancados.

Ain't that what you said?

Não foi isso que você disse?

I never knew it could hurt so bad

Eu nunca pensei que poderia doer tanto

When the power of love is dead

quando o poder do amor está morto.


But giving into the nighttime

Mas entrando na noite,

Ain't no cure for the pain

não há cura para a dor

You gotta wade into the water

Você tem que entrar na água

You gotta learn to live again

Você tem que aprender a viver de novo.


And reach out for her healing hands

E tente alcançar as mãos curativas dela

Reach out for her healing hands

Tente alcançar as mãos curativas dela.

There's a light, where the darkness ends

Há uma luz onde a escuridão termina

Touch me now and let me see again

Toque-me agora e deixe-me ver outra vez

Rock me now in your gentle healing hands

embale-me agora nas suas mãos curativas suaves.


I never knew love like poison

Eu nunca conheci amor como veneno

That burned like a fire

que queimasse como fogo

All I ever wanted was a reason

Tudo que eu já quis foi um motivo

To drown in your eyes

para me afogar nos seus olhos

I never knew sleep so restless

Eu nunca conheci um sono tão inquieto

Empty arms so cold

Braços vazios tão frios.

That's not the way it's supposed to be

Não era assim que deveria ser.

It ain't the spell that I was sold

Não foi esse o feitiço que me venderam.

But giving into the nighttime

Mas entrando na noite,

Ain't no cure for the pain

não há cura para a dor

You gotta wade into the water

Você tem que entrar na água

You gotta learn to live again

Você tem que aprender a viver de novo.


And reach out for her healing hands

E tente alcançar as mãos curativas dela

Reach out for her healing hands

Tente alcançar as mãos curativas dela.

There's a light, where the darkness ends

Há uma luz onde a escuridão termina

Touch me now and let me see again

Toque-me agora e deixe-me ver outra vez

Rock me now in your gentle healing hands

embale-me agora nas suas mãos curativas suaves.


But giving into the nighttime

Mas entrando na noite,

Ain't no cure for the pain

não há cura para a dor

You gotta wade into the water

Você tem que entrar na água

You gotta learn to live again

Você tem que aprender a viver de novo.


And reach out for her healing hands

E tente alcançar as mãos curativas dela

Reach out for her healing hands

Tente alcançar as mãos curativas dela.

There's a light, where the darkness ends

Há uma luz onde a escuridão termina

Touch me now and let me see again

Toque-me agora e deixe-me ver outra vez

Rock me now in your gentle healing hands

embale-me agora nas suas mãos curativas suaves.


(And reach out for her healing hands)

E tente alcançar as mãos curativas dela

Reach out for her healing hands

Tente alcançar as mãos curativas dela.

There's a light, where the darkness ends

Há uma luz onde a escuridão termina

Touch me now and let me see again

Toque-me agora e deixe-me ver outra vez

Rock me now in your gentle healing hands

embale-me agora nas suas mãos curativas suaves.


Rock me now (come on, come on, come on)

Embale-me agora (vamos lá, vamos lá, vamos lá)


And reach out for her healing hands

E tente alcançar as mãos curativas dela

Reach out for her healing hands

Tente alcançar as mãos curativas dela.

There's a light, where the darkness ends

Há uma luz onde a escuridão termina

Touch me now and let me see again

Toque-me agora e deixe-me ver outra vez

Rock me now in your gentle healing hands

embale-me agora nas suas mãos curativas suaves.


Rock me now…

Embale-me agora...

Nenhum comentário: