ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Mr. Telephone man

MR. TELEPHONE MAN – New Edition

Senhor telefonista

(Ray Parker Jr.) - © 1984

Mr. Telephone man

Sr. telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click everytime

eu ouço um clique toda vez.

Mr. Telephone Man

Sr. Telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click every time

eu ouço um clique toda vez.


When I dial 611 Computer Service

Quando eu liguei pra o número de informações,

She said: Hello, may I help you Please?

Ela disse: alô, posso ajudá-lo por favor?

I told her something must be wrong with my phone

Eu disse a ela que alguma coisa deve estar errada com meu telefone,

Cause my baby wouldn't hang up on me

pois minha namorada não iria bater o telefone na minha cara.


Mr. Telephone man

Sr. telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click everytime

eu ouço um clique toda vez.

Mr. Telephone Man

Sr. Telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click every time

eu ouço um clique toda vez.


She let the phone ring 20 times

Ela deixou o telefone tocar vinte vezes

Before she answered

antes de atender.

Let me tell you what happened then

Deixe-me contar o que aconteceu então.

A minute later I got the operator

Um minuto depois, eu ouvi operador

Saying please hang up and place your call again”

dizendo:”por favor, desligue e faça nova chamada”


Mr. Telephone man

Sr. telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click everytime

eu ouço um clique toda vez.

Mr. Telephone Man

Sr. Telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click every time

eu ouço um clique toda vez.


Some strange man is on the telephone

Um homem estranho está ao telefone

He keeps telling me my baby ain't home

Ele continua me dizendo que minha namorada não está em casa

She got no party line

Ela não tem uma linha compartilhada

Situation blowing my mind

A situação está me deixando louco

Oh, I just can't take this anymore

Oh simplesmente não consigo aguentar mais isso.


Please operator

Por favor, operador,

See what you can do

veja o que você pode fazer.

I dialed the right number

Eu disquei o número certo,

But I still couldn't get through

mas ainda não consegui completar a ligação

Could you just check the line

Você poderia verificar a linha

Just one more time if you can

só mais uma vez se possível?

I'm pretty sure her phone

Tenho quase certeza de que o telefone dela

Wouldn't be answered by no man

não seria atendido por nenhum homem.


Mr. Telephone man

Sr. telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click everytime

eu ouço um clique toda vez.

Mr. Telephone Man

Sr. Telefonista,

There's something wrong with my line

há algo errado com a minha linha.

When I dial my baby's number

Quando eu disco o número da minha namorada,

I get a click every time

eu ouço um clique toda vez.


Must be a bad connection

Deve ser uma conexão ruim

I give her my love and affection

Eu dou a ela o meu amor e a minha afeição

I just can't take this no more

Simplesmente não consigo mais suportar isso

This situation blowing my mind

Essa situação está me deixando maluco

Blowing my mind

me deixando maluco

Can't get my baby on the line

Não consigo falar com minha namorada pelo telefone.


I tried dialing information (Mr. Telephone Man)

Tentei ligar para o serviço de informação (Sr. Telefonista)

I can't get no coperation (Mr. Telephone Man)

Não consigo ajuda (Sr. Telefonista)

Her sister's on the phone telling me my baby ain’t at home

A irmã dela está ao telefone me dizendo que minha namorada não está em casa

Come on baby I just can't take it no more

Vamos lá, meu bem, simplesmente não consigo aguentar mais isso


Help me out

Me ajude,

Please Mr. Telephone Man

por favor, Sr. Telefonista

Help me out

me ajude

Please Mr. Telephone Man

por favor, Sr. Telefonista.

Nenhum comentário: