SAY IT ISN’T SO – Daryl Hall & John Oates
Diga que não é assim
(D,. Hall / J. Oates) - © 1983
Say it
Diga ,
Say it isn't so
diga que não é assim
Say it
diga
Say it isn't so
Diga que não é assim
Say it isn't so painful
Diga que não tão doloroso
To tell me that you're dissatisfied
me dizer que você está insatisfeita?
Last time I asked you
A última vez que eu lhe perguntei,
I really got a lame excuse
eu realmente recebi uma desculpa esfarrapada.
I know that you lied
Sei que você mentiu
Now wicked things can happen
Agora, coisas perversas podem acontecer.
You see 'em goin' down in war
Você as vê acontecendo na guerra,
But when you play in a quiet way
mas quando você joga de uma maneira tranquila,
That bites it even more
isso machuca ainda mais.
Say it
Diga
Tell me what you want
Diga-me o que você quer
Yeah, I'll do it, baby
Sim, eu farei, meu bem
I promise right now
eu prometo agora mesmo
Say it
Diga
Who propped you up
Quem amparou você
When you were stopped?
Quando você foi barrada?
Low motivation
Baixa motivação
Had you on the ground
deixou você no chão.
I know your first reaction
Sei que sua primeira reação
You slide away
você se afastou
Hide away goodbye
escondeu-se,
But if there's a doubt
mas se há alguma dúvida,
Maybe I can give out
talvez eu possa dar
A thousand reasons why
mil motivos.
You have to say it isn't so
Você tem de dizer que não é assim.
It isn't só
Não é assim
I say it isn't so
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
I say it isn't só
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
I say it isn't so
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
Say it
Diga
We like to be the strangers
Nós gostamos de ser os estranhos
At the party
na festa.
Two rebels in a shell
Dois rebeldes numa concha
Say it
Diga
You like to move
Você gosta de mudar
With the best of them
com o melhor deles
You know we move so well
Você sabe que nos mexemos tão bem
Don't need someone to lean on
Não precisamos de ninguém em quem se apoiar
I know that there's an open door
Sei que há uma porta aberta,
But if I'm faced
mas se eu me deparo
With being replaced
com a possibilidade de ser substituído,
I want you even more
eu quero você ainda mais
So baby say it
Então, meu bem, diga
Isn't so
que não é assim
It isn't so
Não é assim
I say it isn't so
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
I say it isn't so
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
I say it isn't so
Eu digo que não é assim
It isn't so
Não é assim
Say it
Diga
Say it isn't so
Diga que não é assim
Say it
Diga
Say it isn't so
Diga que não é assim
Why you gonna go do?
Por que você vai fazer?
You hafta say you wanna go
Você tem que dizer que quer ir
Ooh, ooh baby say it
Oh meu bem, diga
Isn't
não é
Say it isn't
Diga que não é
Say, say, say it isn't
Diga, diga, diga que não é
Say it isn't so
Diga que não é assim
So say it isn't
Então diga que não é
Why do you have to say it isn't?
Por que você tem que dizer que não é?
Say it isn't so
Diga que não é assim
Say it isn't so
Diga que não é assim
So say it isn't
Então diga que não é
I know it's so hard for you
Sei que é tão difícil pra você
Say it isn't so hard
Diga que não é tão difícil
Say it isn't
Diga que não é
Don't say, baby
Não diga, meu bem,
So say it isn't
então, diga que não é
There must be some other way
Deve haver algum outro jeito
Don't have to
Você não precisa
Say it isn't
diga que não é
Some other way
algum outro jeito
So say it isn't aah
Então, diga que não é
You don't have to say
você não tem que dizer
Say it isn't
diga que não é
Oh, don't you say
Oh não diga
So say it isn't
então diga que não é
Oh you know I want to make you
oh você sabe que eu quero fazer você...
Nenhum comentário:
Postar um comentário