FRIENDS CAN BE
LOVERS – Dionne Warwick
Amigos podem ser
amantes
(Lisa
Stansfield, Ian Devaney, Andy Morris) - © 1993
Something's calling
up my rainbow
Algo está
chamando meu arco-íris.
something's missing
with my sky
Algo está
faltando no meu céu,
and I don't know
what's happening
e não sei o que
está acontecendo,
but something's
missing
mas algo está
faltando.
Deep down inside
Bem lá dentro,
that I've gotta find
que eu tenho de
encontrar.
deep down inside
bem lá dentro.
and only you can
decide
e só você pode
decidir.
We mean so much to
each other
Nós significamos
tanto um pro outro.
love is nothing more
to hide
O amor é nada
mais para esconder.
never found someone
to love us
Nunca encontrei
algo para nos amar,
because it's been
there
porque foi lá.
All the time
Todo o tempo,
right in front of
our eyes
bem diante dos
nossos olhos,
all this time
todo esse tempo,
we've been so blind
estivemos tão
cegos.
But baby now we see
that
Mas, meu bem,
agora vemos que
friends can be
lovers
os amigos podem
ser amantes.
lovers can be
friends
Os amantes podem
ser amigos,
we can't fight
emotions
não podemos
combater as emoções.
real love will never
end
O amor verdadeiro
nunca acabará
friends can be
lovers
amigos podem ser
amantes
right until the end
of time
até o fim dos
tempos.
Better than the
others
É melhor do que
os outros
this we can't deny
Isso não podemos
negar.
nothing can go wrong
nada pode dar
errado,
because we keep in
love alive
porque nos
mantemos vivos e apaixonados
friends can be
lovers
Amigos podem ser
amantes
right until the end
of time
até o fim dos
tempos.
There's no mystery
to this feeling
Não há mistério
para esse sentimento,
'cause it's been
here all the time
pois ele tem
estado aí o tempo todo.
and it's not so
unusual
e não é tão
incomum.
just to hold it back
só para
contê-lo.
Until it shines
até que ele
brilhe,
until it's right
até que esteja
bem.
until it shines
Até que ele
brilhe
from way down deep
inside
bem lá de
dentro.
Friends can be
lovers
Amigos podem ser
amantes
lovers can be
friends
Os amantes pode
ser amigos.
we can't fight
emotions
Não podemos
combater as emoções
real love will never
end
Amor verdadeiro
nunca acabará
friends can be
lovers
Amigos podem ser
amantes
right until the end
of time
até o fim dos
tempos.
Until the end of
time
Até o fim dos
tempos
Until it shines
Até que brilhe,
until it's right
até que esteja
certo
until it shines
até que brilhe
from way down deep
inside
bem lá de dentro
and that's why
e é por isso que
Friends can be
lovers
Amigos podem ser
amantes
lovers can be
friends
Amantes podem ser
amigos
we can't fight
emotion
Não podemos
combater a emoção
real love will never
end
O amor verdadeiro
nunca acabará
friends can be
lovers
Amigos podem ser
amantes
right until the end
of time
até o fim dos
tempos
It's better than the
other
È melhor do que
o outro
Nenhum comentário:
Postar um comentário