JUST ANOTHER NIGHT –
Mick Jagger
Só mais uma
noite
(M.
Jagger) - © 1985 [Album: She´s the boss]
Give me just another
night, just another night with you
Me dê só mais
uma noite, só mais uma noite com você.
Give me just another
kiss, just before the dawn breaks through
Me dê só mais
um beijo, pouco antes do romper da aurora.
'Cause I'm homesick,
feel a little down and blue
pois estou
enjoado, me sinto um pouco deprimido e triste.
And I'm hurting,
hurting baby just like you
e estou magoado,
magoado, meu bem, assim como você.
I was lonely 'til I
saw you at the station
Eu estava
solitário, até ver seu rosto na estação.
And I never thought
you'd keep our rendezvous
E nunca pensei
que você manteria nosso encontro;
Baby it's true.
Meu bem, é
verdade.
Give me just another
night, just another night with you
Me dê só mais
uma noite, só mais uma noite com você.
Give me just another
kiss, just before the dawn breaks through
Me dê só mais
um beijo, pouco antes do romper da aurora.
'Cause I'm hungry,
hungry for your loving baby
pois estou
faminto, faminto por seu amor, meu bem.
And I'm thirsty,
thirsty for your loving baby
e estou sedente,
sedento pelo seu amor, meu bem.
And a one-day pass
to heaven is so hard to find
E um acesso de um
dia ao paraíso é tão difícil de encontrar.
And a one-night pass
ain't really what I had in mind
E o acesso de uma
noite não é realmente o que eu tinha em mente.
I need your sweet
tenderness, I need your soft caress
Preciso da sua
doce ternura, preciso do seu carinho suave
I know the day is
coming, don't take away your loving
Sei que o dia
está chegando, não leve o seu amor embora
Can't you see that
I'm human?
Você não
consegue ver que sou humano?
Just because you've
seen my face,
Só porque você
viu meu rosto,
just because you
know my name
só porque você
sabe meu nome,
I'm a stranger in
this town,
sou estranho
nesta cidade,
can't I have my ups
and downs?
Você não vê
meus altos e baixos
Can't you see that
I'm human?
Você não vê
que sou humano?
I get hungry, get
thirsty
Eu sinto fome,
sinto sede
I get moody, I need attention
I get moody, I need attention
fico
mal-humorado, preciso de atenção.
I need your love
Preciso do seu amor
I need your love
Preciso do seu amor
I need your love
preciso do seu
amor
I want your love
preciso do seu
amor
Give me just another
night,
Me dê só mais
uma noite,
just another night
with you
só mais uma
noite com você.
'Cause I'm freezing
in this hundred-dollar hotel room
pois estou
congelando neste quarto de hotel de cem dólares.
Don't make me leave
you.
Não me faça
abandonar você.
No, don't you be so
cruel
Não, não seja
tão cruel.
# Da trilha sonora da novela "A gata comeu" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário