ATENÇÃO//ATTENTION

ATENÇÃO!
Todas as letras são copyright de seus autores e postadas aqui com propósitos meramente educacionais

ATTENTION!
All lyrics are property and copyright of their owners. All lyrics provided for educational purposes only.


Para sugerir músicas: popwords@outlook.com

*** Offer

OFFER - Alanis Morissette

Oferenda

(Alanis Morissette) - © 2002



Who, who am I to be blue

Quem, quem sou eu pra estar triste?

Look at my family and fortune?

Olhe para minha família e minha fortuna?

Look at my friends and my house?

Olhe para meus amigos e minha casa


Who, who am I to feel dead?

Quem, quem sou eu pra me sentir morta?

And, who am I to feel spent?

E quando sou eu para me sentir esgotada?

Look at my health and my money

Olhe para minha riqueza e o meu dinheiro.


And where, where do I go to feel good?

E aonde, aonde é que eu vou para me sentir bem?

Why do I still look outside me?

Por que é eu ainda olho dentro de mim

When clearly I've seen it won't work?

Quando claramente eu já vi que não vai funcionar?


Is it my calling to keep on when I'm unable?

Será que é minha vocação seguir em frente quando não sou capaz?

Is it my job to be selfless extraordinaire?

Será que é meu trabalho extraordinariamente altruísta?

And my generosity has me disabled by this

E minha generosidade me fez deficiente por este

My sense of duty to offer

meu senso de dever para oferecer.


And why, why do I feel so ungrateful?

E por que, por que é que eu me sinto tão ingata?

Me, who is far beyond survival

Eu, que estou bem longe da sobrevivência

Me, who's seen life as an oyster?

Eu, que tenho visto a vida como uma ostra?


Is it my calling to keep on when I'm unable?

Será que é minha vocação seguir em frente quando não sou capaz?

Is it my job to be selfless extraordinaire?

Será que é meu trabalho extraordinariamente altruísta?

And my generosity has me disabled by this

E minha generosidade me deixa incapaz por este

My sense of duty to offer

meu senso de dever para oferecer.


And how, how dare I rest on my laurels?

E como, como é que eu ouso dormir sobre os louros?

How dare I ignore an outstretched hand?

Como é que eu ouso ignorar um mão estendida?

How dare I ignore a third world country?

Como eu ouso ignorar um país do terceiro mundo?


Is it my calling to keep on when I'm unable?

Será que é minha vocação seguir em frente quando não sou capaz?

Is it my job to be selfless extraordinaire?

Será que é meu trabalho extraordinariamente altruísta?

And my generosity has me disabled by this

E minha generosidade me fez deficiente por este

My sense of duty to offer

meu senso de dever para oferecer.


Who, who am I to be blue?

Quem, quem sou eu para estar triste?

Nenhum comentário: