THE PROMISE - When
In Rome
A promessa
(Andrew
Mann / Clive Farrington) - © 1988
If you need a friend
Se você precisar
de um amigo,
Don't look to a
stranger
não recorra a um
estranho.
You know in the end
Você sabe que,
no fim das contas,
I'll always be there
eu sempre estarei
aí.
And when you're in
doubt
E quando você
estiver em dúvida,
And when you're in
danger
e quando estiver
em perigo,
Take a look all
around
dê uma olhada em
volta,
And I'll be there
e eu estarei aí.
I'm sorry, but I'm
just thinking of the right words to say
Sinto muito, mas
estou pensando nas palavras certas para dizer
(I promise)
(Eu prometo)
I know they don't
sound the way I planned them to be
Sei que não
parece do jeito que eu planejei que fosse.
(I promise)
(Eu prometo)
But if you'll wait
around a while,
Mas se você
esperar um pouco,
I'll make you fall
for me
vou fazer você
se apaixonar por mim.
I promise, I promise
you I will
Prometo, prometo
que farei.
When your day is
through
Quando seu dia
estiver terminado,
And so is your
temper
assim como o seu
humor,
You know what to do
você sabe o que
fazer.
I'm gonna always be
there
Vou sempre estar
aí.
Sometimes if I shout
Às vezes, se eu
grito,
It's not what's
intended
não era essa a
intenção.
These words just
come out
Essas palavras
simplesmente escaparam
With no gripe to
bear
sem carregar
nenhuma queixa.
I'm sorry, but I'm
just thinking of the right words to say
Sinto muito, mas
estou simplesmente pensando nas palavras certas pra dizer.
(I promise)
(Eu prometo)
I know they don't
sound the way I planned them to be
Sei que elas não
parecem do jeito que eu planejei que fossem.
(I promise)
(Eu prometo)
But if you'll wait
around a while,
Mas se você
esperar um pouco,
I'll make you fall
for me
eu farei você se
apaixonar por mim.
I promise, I promise
you
eu prometo, eu
lhe prometo.
I'm sorry, but I'm
just thinking of the right words to say
Sinto muito, mas
estou simplesmente pensando nas palavras certas pra dizer
(I promise)
(eu prometo)
I know they don't
sound the way I planned them to be
Sei que elas não
soam do jeito que eu planejei que fossem.
(I promise)
(eu prometo)
And if I had to walk
the world,
E se eu tivesse
de dar a volta ao mundo,
I'd make you fall
for me
eu faria você se
apaixonar por mim.
I promise, I promise
you I will
eu prometo, eu
lhe prometo que farei.
I gotta tell ya, I
need to tell ya, I gotta tell ya, I gotta tell ya
Preciso lhe
dizer, preciso lhe dizer, preciso lhe dizer, preciso lhe dizee.
I'm sorry, but I'm
just thinking of the right words to say
Sinto muito, mas
estou simplesmente pensando nas coisas certas pra dizer.
(I promise)
(Eu prometo)
I know they don't
sound the way I planned them to be
Sei que elas não
soam do jeito que planejei que fossem.
(I promise)
(eu prometo)
But if you'll wait
around a while,
Mas se você
esperar um pouco,
I'll make you fall
for me
farei você se
apaixonar por mim,
I promise, I promise
you
Eu prometo, eu
lhe prometo
I'm sorry, but I'm
just thinking of the right words to say
Sinto muito, mas
estou simplesmente pensando nas palavras certas pra dizer.
(I promise)
Eu prometo
I know they don't
sound the way I planned them to be
Sei que elas não
soam do jeito que planejei que fossem.
(I promise)
(Eu prometo)
And if I had to walk
the world, I'd make you fall for me
E se eu tivesse
de dar a volta ao mundo, faria você se apaixonar por mim.
I promise, I promise
you I will
Prometo, prometo
que farei.
I will
Farei
I will
Farei
I will
Farei
Nenhum comentário:
Postar um comentário