THE NIGHT HAS A THOUSAND EYES – Carpenters
A noite tem mil olhos
(Benjamin Weisman / Dorothy Wayne / Marilyn Garrett) - © 1963 /1973 [Album: Now and then]
They say that you're a run around lover
Dizem que você é um amante volúvel,
Though you say it isn't só
embora você diga que não é assim.
But if you put me down for another
Mas se você falar mal de mim para outra pessoa,
I'll know, believe me, I'll know
eu vou saber, acredite em mim, eu vou saber.
'Cause the night has a thousand eyes
Porque a noite tem mil olhos,
And a thousand eyes can't help but see
e mil olhos não podem deixar de ver
If you aren't true to me
se você não for fiel a mim
So remember when you tell those little white lies
Então, lembre quando você contar aquelas mentirinhas,
That the night has a thousand eyes
que a noite tem mil olhos.
One of these days you're going to be sorry
Um dia destes você vai sentir muito
'Cause your game I'm going to play
porque eu vou jogar o seu jogo
And you'll find out without really trying
E você descobrirá, sem realmente tentar,
Each time that my kisses stray
toda vez que meus beijos se desviarem.
That the night has a thousand eyes
que a noite tem mil olhos
And a thousand eyes will see me through
e mil olhos vão me ajudar
And no matter what I do]
e não importa o que eu faço
I could never disguise all those little white lies
Eu nunca poderia disfarçar todas aqueles mentirinhas inocentes
'Cause the night has a thousand eyes
pois a noite tem mil olhos.
So remember when you tell those little white lies
Então, lembre-se quando me contar aquelas mentirinhas inocentes,
That the night has a thousand eyes
que a noite tem mil olhos.
Nenhum comentário:
Postar um comentário