ONE MORE NIGHT – Ana
Mais uma noite
(Brian Potter / Frank Wildhorn) - © 1982/1987
Baby it's strange how things go down
Meu bem, é estranho como as coisas acontecem.
How every circle comes around
Como cada ciclo chega.
Nobody wins, everyone pays
Ninguém ganha, todos pagam.
You and I standing here again
Você e eu parados aqui outra vez,
Thinkin' about what might have been
pensando no que poderia ter sido,
Ready to go our separate ways
prontos para seguir nossos caminhos separados.
One more night
Mais uma noite,
We could have been in love
poderíamos estar apaixonados.
Just one more night
Só mais uma noite,
We should have been in love
deveríamos estar apaixonados.
I guess we asked more than we ever gave
Acho que pedimos mais do que jamais demos,
But I would give the world
mas eu daria o mundo
Baby, if I could save
meu bem, se eu pudesse salvar.
What we have for one more night
aquilo que temos por mais uma noite.
Funny, I just can't get it clear
Engraçado, eu simplesmente não consigo entender claramente.
Where are we gonna go from here?
Nós vamos pra onde a partir daqui?
You without me, me without you
Você sem mim, eu sem você.
Somehow I pray the days won't end
De algum modo eu rezo para que os dias não terminem,
'Cause when the darkness comes again
pois quando chega a escuridão outra vez,
I don't believe I'll make it through
eu acredito que não vou conseguir atravessar.
One more night
Mais uma noite,
We could have been in love
poderíamos estar apaixonados.
Just one more night
Só mais uma noite,
We should have been in love
deveríamos estar apaixonados.
I guess we asked more than we ever gave
Acho que pedimos mais do que jamais demos,
But I would give the world
mas eu daria o mundo
Baby, if I could save
meu bem, se eu pudesse salvar.
What we have for one more night
aquilo que temos por mais uma noite.
If we could make it right
Se pudéssemos fazer as coisas certo,
If I could turn back time for you and me
se eu pudesse voltar no tempo para você e para mim,
Baby, it wouldn't have to be
meu bem, não precisaria ser...
Just one more night
Só mais uma noite,
We could have been in love
poderíamos estar apaixonados.
Just one more night
Só mais uma noite,
We should have been in love
deveríamos estar apaixonados.
I guess we asked more than we ever gave
Acho que pedimos mais do que jamais demos,
But I would give the world
mas eu daria o mundo
Baby, if I could save
meu bem, se eu pudesse salvar.
What we have for one more night
aquilo que temos por mais uma noite.
# Da trilha sonora da novela "Sassaricando" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário