WHO NEEDS LOVE LIKE THAT – Erasure
Quem precisa de um amor assim?
(Vince Clark) - © 1986
Who
needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
There's something going on
Há algo acontecendo
Something not quite right
Algo que não está muito certo
There's something stranger
Há algo estranho
Happening to me
Acontecendo comigo
There's someone at the door
Há alguém à porta
I hear voices in my head
Ouço vozes na minha cabeça
It seems things aren't the way
Parece que as coisas não são do jeito
They ought to be
Que deveriam ser
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
It seemed so clear before
Antes tudo parecia tão claro
I held my point of view
Eu mantinha meu ponto de vista
I kept my conversation
Eu sustentava minhas ideias
Never changed
Nunca mudava
Now it's all gone wrong
Agora tudo deu errado
Words are kind of hard
As palavras estão difíceis de sair
Nothing else around me
Nada mais ao meu redor
Looks the same
Parece igual
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Love can turn you upside-down
E deixá-lo frio
It's plain to see
É fácil perceber
You're losing all control
Que você está perdendo todo o controle
(Losing all control)
(Perdendo todo o controle)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
I'd like to understand
Eu gostaria de entender
Like to find out why
Gostaria de descobrir o porquê
I can't remember all
Não consigo lembrar de todas
The lines that I should say
As falas que eu deveria dizer
But then I see your face
Mas então eu vejo o seu rosto
And nothing really counts
E nada mais realmente importa
Don't tell me now
Não me diga agora
This feeling will stay
Que esse sentimento vai ficar
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Love can turn you upside-down
O amor pode virar você de cabeça para baixo
And leave you cold
E deixá-lo frio
It's plain to see
É fácil perceber
You're losing all control
Que você está perdendo todo o controle
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Who needs love like that?
Quem precisa de um amor assim?
(Who needs love like that?)
(Quem precisa de um amor assim?)
Nenhum comentário:
Postar um comentário