VISION OF LOVE – Mariah Carey
Visão do amor
(Ben Margulies / Mariah Carey) - © 1990
Treated me kind
Tratou-me com carinho
Sweet destiny
Doce destino
Carried me through desperation
Conduziu-me através do desespero
To the one that was waiting for me
Até aquele que estava à minha espera
It took so long
Demorou tanto
Still I believed
Mesmo assim, eu acreditei
Somehow, the one that I needed
Que, de alguma forma, aquele de quem eu precisava
Would find me eventually
Acabaria me encontrando
I had a vision of love
Eu tive uma visão do amor
And it was all that you've given to me
E foi tudo aquilo que você me deu
Prayed through the nights
Rezei durante as noites
Felt so alone
Senti-me tão sozinha
Suffered from alienation
Sofri com a alienação
Carried the weight on my own
Carreguei o peso sozinha
Had to be strong
Tive de ser forte
So I believed
Por isso, eu acreditei
And now I know I've succeeded
E agora sei que fui bem-sucedida
In finding the place I conceived
Em encontrar o lugar que idealizei
I had a vision of love
Eu tive uma visão do amor
And it was all that you've given to me
E foi tudo aquilo que você me deu
I had a vision of love
Eu tive uma visão do amor
And it was all that you've given me
E foi tudo aquilo que você me deu
I've realized a dream
Concretizei um sonho
And I visualized
E visualizei
The love that came to be
O amor que se tornou realidade
Feel so alive
Sinto-me tão viva
I'm so thankful that I've received
Sou tão grata por ter recebido
The answer that heaven has sent down to me
A resposta que o céu enviou para mim
You treated me kind (yeah)
Você me tratou com carinho (sim)
Sweet destiny (and you know that you did)
Doce destino (e você sabe que foi assim)
And I'll be eternally grateful
E serei eternamente grata
Holding you so close to me (prayed through the nights)
Segurando você tão perto de mim (rezei durante as noites)
Prayed through the nights (so faithfully)
Rezei durante as noites (tão fielmente)
So faithfully (faithfully)
Tão fielmente (fielmente)
Knowing the one that I needed
Sabendo que aquele de quem eu precisava
Would find me eventually (he would find me)
Acabaria me encontrando (ele me encontraria)
I had a vision of love
Eu tive uma visão do amor
And it was all that you've given to me
E foi tudo aquilo que você me deu
I had a vision of love
Eu tive uma visão do amor
And it was all that you turned out to be, yeah, mmm
E foi tudo aquilo que você acabou se tornando, sim, mmm
Nenhum comentário:
Postar um comentário