SUSPICION – Elvis Presley
Desconfiança
(Mort Shuman / Doc Pomus) - © 1962
Every
time you kiss me,
Toda vez que você me beija,
I'm still not certain that you love me
ainda não tenho certeza de que você me ama
Every time you hold me,
Toda vez que você me abraça,
I'm still not certain that you care
ainda não tenho certeza de que você se importa
Though you keep on saying
Embora você continue dizendo
you really, really, really love me
que realmente, realmente, realmente me ama,
Do you speak the same words
Você diz essas mesmas palavras
to someone else when I'm not there?
a outra pessoa quando eu não estou por perto?
Suspicion torments my heart
A desconfiança atormenta meu coração
Suspicion keeps us apart
A desconfiança nos mantém afastados
Suspicion, why torture me?
Desconfiança, por que me torturar?/
Every time you call me
Toda vez que você me liga
and tell me we should meet tomorrow
e diz que deveríamos nos encontrar amanhã,
I can't help but think
Não consigo deixar de pensar
that you're meeting someone else tonight
que você vai se encontrar com outra pessoa esta noite.
Why should our romance
Por que nosso romance
just keep on causing me such sorrow?
continua apenas me causando tanta tristeza?
Why am I so doubtful whenever you are out of sight?
Suspicion torments my heart
A desconfiança atormenta meu coração
Suspicion keeps us apart
A desconfiança nos mantém afastados
Suspicion, why torture me?
Desconfiança, por que você me tortura?
Darling, if you love me,
Querida, se você me ama,
I beg you wait a little longer
peço que espere um pouco mais
Wait until I drive all these foolish fears out of my mind
Espere até que eu afaste todos esses medos tolos da minha mente
How I hope and pray that our love will keep on growing stronger
Como eu espero e rezo para que nosso amor continue ficando mais forte
Maybe I'm suspicious 'cause true love is so hard to find
Talvez eu seja desconfiado porque o amor verdadeiro é tão difícil de encontrar
Suspicion torments my heart
A desconfiança atormenta meu coração
Suspicion keeps us apart
A desconfiança nos mantém afastados
Suspicion, why torture me?
Desconfiança, por que me torturas?
Nenhum comentário:
Postar um comentário