9.1.26

*** I get a kick out of you

I GET A KICK OUT OF YOU – Frank Sinatra

Eu sinto um “barato” por você

(Cole Porter) -© 1934 /1957



I get no kick from champagne

Não sinto nenhum barato com champanhe

Mere alcohol doesn't move me at all

O mero álcool não me dá emoção alguma

So tell me, why should it be true?

Então me diga, por que seria verdade?

That I get a kick outa you

Que eu sinto um barato com você


Some like the boptype refrain

Alguns gostam do refrão tipo bebop

I'm sure that if I heard even one riff

Tenho certeza de que se eu ouvisse apenas um riff

It would bore me terrifically, too

Isso também me entediaria terrivelmente

Yet I get a kick outa you

Ainda assim, eu sinto um barato com você


I get a kick every time I see you

Eu sinto um barato toda vez que te vejo

Standing there before me

Parada ali na minha frente

I get a kick, though it's clear to me

Eu sinto um barato, embora esteja claro para mim

You obviously don't adore me

Que você obviamente não me adora


I get no kick in a plane

Não sinto nenhum barato em um avião

Flying too high with some gal in the sky

Voar alto demais com alguma garota no céu

Is my idea of nothing to do

É a minha ideia de não ter nada para fazer

And I get a kick outa you

E eu sinto um barato com você.


I get a kick every time I see you

Eu sinto um barato toda vez que te vejo

Standing there before me

Parada ali na minha frente

I get a kick, though it's clear to me

Eu sinto um barato, embora esteja claro para mim

You obviously do not adore me

Que você obviamente não me adora


I get no kick in a plane

Não sinto nenhum barato em um avião

Flying too high with some gal in the sky

Voar alto demais com alguma garota no céu

Is my idea of nothing to do

É a minha ideia de não ter nada para fazer

Yet I get a kick outa you

Ainda assim eu sinto um barato com você.

Yes, I get a kick, yes I get a kick outa you.

Sim, eu sinto um barato com você.

Nenhum comentário: