SHADOW IN THE SUN – Sylvia Mason
Sombra ao sol
(C.-J. Ellis / M. Chantereau / P.-A. Dahan / S. Pezin) - © 1979
Two people on the sand
Duas pessoas na areia
Lost in the rhythm of the sea
Perdidas no ritmo do mar
You reached for my hand
Você estendeu a mão para mim
And pressed it close against your teeth
E a pressionou suavemente contra os seus dentes
It's almost like a dream
É quase como um sonho
To look at you and see
Olhar para você e ver
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
There's only you and me
Existem apenas você e eu
And that look upon the sea
E aquele olhar sobre o mar
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
It's a dazy holiday
É um feriado preguiçoso
We found the lover's paradise
Nós encontramos o paraíso dos amantes
Where all we do is play
Onde tudo o que fazemos é brincar
Until the sun goes down the night
Até o sol se pôr na noite
I close my eyes and find
Eu fecho os olhos e percebo
Reflecting on my mind
Refletindo em minha mente
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
The memory's so real
A lembrança é tão real
That inside I almost feel
Que por dentro eu quase sinto
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
The puffin sing a song
Os papagaios-do-mar cantam uma canção
That whispers through the empty sky
Que sussurra pelo céu vazio
And we'll be singing along
E nós cantaremos juntos
Because we know it's yours and mine
Porque sabemos que é seu e meu
The echo of the breeze
O eco da brisa
And happiness complete
E a felicidade completa
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
There's magic in our love
Há magia em nosso amor
So I reach out and I touch your shadow in the sun
Então eu estendo a mão e toco a sua sombra ao sol
Your shadow in the sun
A sua sombra ao sol
# Da trilha sonora da novela "Plumas e paetês" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário