ALL I WANT FOR CHRISTMAS IS YOU – Mariah Carey
Tudo que eu quero de Natal é você
(Mariah Carey / Walter Afanasieff) - © 1994
I
don't want a lot for Christmas
Eu não quero muita coisa de Natal
There is just one thing I need
Há apenas uma coisa de que preciso
I don't care about the presents underneath the Christmas tree
Não me importo com os presentes embaixo da árvore de Natal
I just want you for my own
Eu só quero você pra mim
More than you could ever know
Mais do que você poderia imaginar
Make my wish come true
Faça meu desejo se tornar realidade
All I want for Christmas is you
Tudo o que eu quero de Natal é você
Yeah
I don't want a lot for Christmas
Eu não quero muita coisa no Natal
There is just one thing I need (and I)
Só há uma coisa de que eu preciso (e eu)
Don't care about the presents underneath the Christmas tree
não me importo com presentes debaixo da árvore de Natal
I don't need to hang my stocking there upon the fireplace
Não preciso pendurar minhas meis lá em cima da lareira.
Santa Claus won't make me happy with a toy on Christmas Day
Papai Noel não vai me deixar feliz com um brinquedo no dia de Natal.
I just want you for my own
Eu só quero você para mim
More than you could ever know
mais do que você poderia imaginar
Make my wish come true
Faça meu desejo se tornar realidade
All I want for Christmas is you
Tudo que eu quero de Natal é você.
You, baby
Oh, I won't ask for much this Christmas
Oh eu não vou pedir muita coisa neste Natal.
I won't even wish for snow (and I)
Eu nem mesmo vou pedir neve (e eu)
I'm just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
Eu simplesmente vou continuar esperando debaixo do musgo
I won't make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
Eu não vou fazer uma lista e mandá-la para São Nicolau no Polo Norte.
I won't even stay awake to hear those magic reindeer click
Eu nem mesmo vou ficar acordada para ouvir o som dos trenós mágicos.
'Cause I just want you here tonight
Pois eu simplesmente quero você aqui hoje à noite
Holding on to me so tight
me abraçando bem apertado
What more can I do?
O que mais posso fazer?
Oh, baby, all I want for Christmas is you
Oh meu bem, tudo que eu quero de Natal é você,
You, baby
você, meu bem.
Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere (so brightly, baby)
Oh todas as luzes estão tão brilhantes em toda a parte (tão brilhantes, meu bem)
And the sound of children's laughter fills the air (oh, oh, yeah)
e o som do riso das crianças preenche o ar
And everyone is singing (oh, yeah)
e todo mundo está cantando
I hear those sleigh bells ringing
eu ouço os sinos dos trenós tocando.
Santa, won't you bring me the one I really need? (Yeah, oh)
Papai Noel, você não vai me trazer aquele de quem eu preciso?
Won't you please bring my baby to me?
Por favor, você não pode trazer o meu amor para mim?
Oh, I don't want a lot for Christmas
Eu não quero muita coisa no Natal.
This is all I'm asking for
Isso é tudo que estou pedindo
I just wanna see my baby standing right outside my door
Eu só quero o meu amor parado do lado de fora da minha porta.
Oh, I just want you for my own
Oh eu só quero você pra mim
More than you could ever know
mais do que você poderia imaginar
Make my wish come true
Torne realidade o meu desejo
Oh, baby, all I want for Christmas is you
Oh meu bem, tudo que eu quero de Natal é você.
You, baby
Você, meu bem
All I want for Christmas is you, baby
Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem
All I want for Christmas is you, baby
Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem
All I want for Christmas is you, baby
Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem
All I want for Christmas (all I really want) is you, baby
Tudo que eu quero de Natal (tudo que eu realmente quero) é você, meu bem
All I want (I want) for Christmas (all I really want) is you, baby
Tudo que eu quero (eu quero) de Natal (tudo que eu realmente quero) é você, meu bem
Nenhum comentário:
Postar um comentário