10.10.25

*** All I want for Christmas is you

ALL I WANT FOR CHRISTMAS IS YOU – Mariah Carey

Tudo que eu quero de Natal é você

(Mariah Carey / Walter Afanasieff) - © 1994



I don't want a lot for Christmas

Eu não quero muita coisa de Natal

There is just one thing I need

Há apenas uma coisa de que preciso

I don't care about the presents underneath the Christmas tree

Não me importo com os presentes embaixo da árvore de Natal

I just want you for my own

Eu só quero você pra mim

More than you could ever know

Mais do que você poderia imaginar

Make my wish come true

Faça meu desejo se tornar realidade

All I want for Christmas is you

Tudo o que eu quero de Natal é você

Yeah


I don't want a lot for Christmas

Eu não quero muita coisa no Natal

There is just one thing I need (and I)

Só há uma coisa de que eu preciso (e eu)

Don't care about the presents underneath the Christmas tree

não me importo com presentes debaixo da árvore de Natal

I don't need to hang my stocking there upon the fireplace

Não preciso pendurar minhas meis lá em cima da lareira.

Santa Claus won't make me happy with a toy on Christmas Day

Papai Noel não vai me deixar feliz com um brinquedo no dia de Natal.


I just want you for my own

Eu só quero você para mim

More than you could ever know

mais do que você poderia imaginar

Make my wish come true

Faça meu desejo se tornar realidade

All I want for Christmas is you

Tudo que eu quero de Natal é você.

You, baby


Oh, I won't ask for much this Christmas

Oh eu não vou pedir muita coisa neste Natal.

I won't even wish for snow (and I)

Eu nem mesmo vou pedir neve (e eu)

I'm just gonna keep on waiting underneath the mistletoe

Eu simplesmente vou continuar esperando debaixo do musgo

I won't make a list and send it to the North Pole for Saint Nick

Eu não vou fazer uma lista e mandá-la para São Nicolau no Polo Norte.

I won't even stay awake to hear those magic reindeer click

Eu nem mesmo vou ficar acordada para ouvir o som dos trenós mágicos.


'Cause I just want you here tonight

Pois eu simplesmente quero você aqui hoje à noite

Holding on to me so tight

me abraçando bem apertado

What more can I do?

O que mais posso fazer?

Oh, baby, all I want for Christmas is you

Oh meu bem, tudo que eu quero de Natal é você,

You, baby

você, meu bem.


Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere (so brightly, baby)

Oh todas as luzes estão tão brilhantes em toda a parte (tão brilhantes, meu bem)

And the sound of children's laughter fills the air (oh, oh, yeah)

e o som do riso das crianças preenche o ar

And everyone is singing (oh, yeah)

e todo mundo está cantando

I hear those sleigh bells ringing

eu ouço os sinos dos trenós tocando.

Santa, won't you bring me the one I really need? (Yeah, oh)

Papai Noel, você não vai me trazer aquele de quem eu preciso?

Won't you please bring my baby to me?

Por favor, você não pode trazer o meu amor para mim?


Oh, I don't want a lot for Christmas

Eu não quero muita coisa no Natal.

This is all I'm asking for

Isso é tudo que estou pedindo

I just wanna see my baby standing right outside my door

Eu só quero o meu amor parado do lado de fora da minha porta.


Oh, I just want you for my own

Oh eu só quero você pra mim

More than you could ever know

mais do que você poderia imaginar

Make my wish come true

Torne realidade o meu desejo

Oh, baby, all I want for Christmas is you

Oh meu bem, tudo que eu quero de Natal é você.

You, baby

Você, meu bem


All I want for Christmas is you, baby

Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem

All I want for Christmas is you, baby

Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem

All I want for Christmas is you, baby

Tudo que eu quero de Natal é você, meu bem

All I want for Christmas (all I really want) is you, baby

Tudo que eu quero de Natal (tudo que eu realmente quero) é você, meu bem

All I want (I want) for Christmas (all I really want) is you, baby

Tudo que eu quero (eu quero) de Natal (tudo que eu realmente quero) é você, meu bem

Nenhum comentário: