6.11.14

*** All of you

ALL OF YOU - Diana Ross & Julio Iglesias
Tudo de você
(Cynthia Weil, Julio Iglesias, Tony Renis) - © 1984


Oh...oh...oh...huh
Ooh...yeah...ooh...ah...ha...

I never had this feeling before

Eu nunca havia me sentido assim antes

I never wanted anyone more

Eu nunca quis alguém mais

And something in your eyes tells me

e algo nos seus olhos me diz

You feel the way that I do (I feel like you do)

que você se sente como me sinto (Eu me sinto como você se sente)


If you would like to stay here all night [Mmm, hmm]

Se você quisesse ficar aqui a noite toda,

You know that I would say it's all right

você sabe que eu diria que está tudo bem.

Though I'm saying, "Yes"

Embora eu esteja dizendo “sim”,

I confess I've got more on my mind‘

eu confesso que tenho mais em mente

Cause I want more of you than your time

pois quero mais de você do que o seu tempo,


All of you, your body and soul

Tudo de você, seu corpo e sua alma

Every kind of love you can express

todo tipo de amor que você puder expressar

All the secret dreams you've never told

Todos os sonhos secretos que você nunca contou

I want everything and I'll take nothin' less

Eu quero tudo, e não vou aceitar menos que isso.


All of you as long as you live

Tudo de você, enquanto você viver,

Everything you've never shared before

tudo que você nunca partilhou antes

I want all of you that you can give

Eu quero tudo de você que você puder dar

All your joys and all your sorrows

Todas as suas alegrias e todos os seus sofrimentos

Your todays and your tomorrows

Seus hojes e seus amanhãs,


How I long to feel the warmth of your touch [Mmm]

Como eu anseio sentir o calor do seu toque

And then if I'm not askin' too much

E então, se eu não estiver pedindo demais,

I'd like to spend my life wandering through

gostaria de passar minha vida vagando

All the wonders of you (All the wonder of you)

pelas suas maravilhas (todas as suas maravilhas)


And when we're lying close in the dark

E quando estivermos deitados juntinhos na escuridão,

So close I feel each beat of your heart

tão perto que eu sentir cada batida do seu coração,

I want you to reveal what you feel

quero que você revele o que sente

[All you hold deep inside]

Tudo que você guarda aí dentro

[There is nothing I want you to hide]

Não há nada que eu queira que você esconda


All of you, your body and soul

Tudo de você, seu corpo e sua alma

Everything you want this love to be

Tudo que você quiser que esse amor seja.

I want all of you, all that you can give

Eu quero tudo de você, tudo que você puder dar

And in return for all you're givin'

e, em troca por tudo que você está me dando,

Let me give you all of me

deixe-me lhe dar tudo de mim.


All of you, your body and soul

Tudo de você, seu corpo e sua alma

Every kind of love you can express

todo tipo de amor que você puder expressar,

All the secret dreams you've never told

todos os sonhos secretos que você nunca contou

I want everything [Everything], everything

quero tudo (tudo), tudo

All of you as long as you live (As long as you live)

Tudo de você, enquanto você vier (enquanto você viver)

Everything you want this love to be

Tudo que você quiser que este amor seja

I want all of you, all that you can give

Eu quero tudo de você, tudo que você puder dar

In return [In return] I wanna give you [Let me give you]

Em troca (em troca), eu quero lhe dar (deixe-me lhe dar)

All of me

tudo de mim...

Nenhum comentário: