NO MORE “I LOVE YOU´S” – Annie
Lennox
Chega de “eu te amo”
(David Edward Daniel Freeman, Joseph
Herbert Hughes, Joseph Hughes) - © 1995
Do be do be do do do oh
Do be do be do do do oh
I used to be a lunatic from the
gracious days
Eu costumava ser uma louquinha desde
os dias graciosos.
I used to feel woebegone and so
restless nights
Eu costumava me sentir uma coitada e
então noites agitadas
My aching heart would bleed for you to
see
meu coração doído sangrava para
você ver.
Oh, but now
Oh mas agora
I don't find myself bouncing home
eu não me vejo saltitando de volta
pra casa.
Whistling buttonhole tunes to make me
cry
assoviando canções tristes para me
fazer chorar.
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me
A língua está me abandonando
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
Changes are shifting
as mudanças
estão se processando
Outside the words
do lado de fora das palavras.
The lover speaks about the monsters
o amante fala sobre os monstros
I used to have demons in my room at
night
Eu costumava ter demônios no meu
quarto à noite
Desire, despair, desire
desejo, desespero, desejo
So many monsters
Tantos monstros
Oh, but now
Oh mas agora
I don't find myself bouncing around
Eu não me vejo saltitando por aí
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me
A língua está me deixando
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me in silence
A língua está me deixando em
silêncio
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
Changes are shifting
As mudanças estão se processando
Outside the words
do lado de fora das palavras.
And people are being real crazy
E as pessoas estão sendo bem
loucas,
But we will only come
mas nós apenas chegaremos.
And you know what mommy?
E sabe o que mais, mommy?
Everybody was being real crazy
Todo o mundo está sendo bem louco.
The monsters are crazy
Os monstros estão loucos
There are monsters outside
Há monstros lá fora.
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me
A língua está me deixando
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me in silence
A língua está me deixando em
silêncio.
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
Changes are shifting outside the words
As mudanças estão se processando
fora das palavras
Outside the words
fora das palavras.
No more I love you's
Chega de “eu te amo”.
The language is leaving me
A língua está me deixando.
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
The language is leaving me
A língua está me deixando
No more I love you's
Chega de “eu te amo”
Changes are shifting outside the words
As mudanças estão se processando
fora das palavras.
Do be do be do do do oh
Do be do be do do do oh
Outside the words
Fora das palavras...
# Da trilha sonora da novela "A próxima vítima" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário