Se eu tivesse você
(S. Dorff /G. Harju/L. Herbstritt) - Album Lovelines
I wouldn't have the TV in the bedroom.
Eu não teria a
TV no quarto.
I wouldn't have this
tear drop in my eye.
Eu não teria
esta lágrima no meu olho.
I wouldn't need the
radio to be my lullaby,
Eu não
precisaria do rádio para ser minha canção de ninar
If I had you, if I
had you.
se eu tivesse
você, se eu tivesse você.
I wouldn't need the
sun to light the morning
Eu não
precisaria do sol para iluminar a manhã,
(I would need no
sunshine)
(Eu não
precisaria do sol)
If I could have your
love to light my night.
se eu pudesse ter
seu amor para iluminar minha noite.
I'd never for a
second keep our love from burnin' bright,
Eu nunca
impediria, nem por um segundo, seu amor de brilhar
If I had you in my
life.
se eu tivesse
você na minha vida.
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I wouldn't be the
fool I've been.
eu não seria a
tola que tenho sido.
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I'd never let the
lovin' end.
eu nunca deixaria
o amor acabar.
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I'd show you, baby,
you're the only one.
eu lhe mostraria,
meu bem, que você é único.
So say that you
believe in second chances.
Então diga que
acredita em segundas oportunidades.
(You believe in
love)
Você acredita em
amor.
And say you'll let
me be with you tonight.
E diga que me
deixará estar com você esta noite.
(All through the
night)
(A noite toda)
If you'll take my
hand I'll show you
Se você segurar
minha mão eu lhe mostrarei
just how love could
be so right,
simplesmente como
o amor poderia ser tão certo
If I had you ( If I
had you)
ser eu tivesse
você (se eu tivesse você)
If I had you (Here
in my life)
Se eu tivesse
você (aqui em minha vida)
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I wouldn't be the
fool I've been.
eu não seria a
tola que tenho sido.
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I'd never let the
lovin' end.
eu nunca deixaria
o amor acabar.
If I had you again,
Se eu tivesse
você outra vez,
I'd show you, baby,
you're the only one.
eu lhe mostraria,
meu bem, que você é único.
If you'll take my
hand I'll show you
Se você segurar
minha mão, eu lhe mostrarei
just how love could
be so right
simplesmente como
o amor poderia ser tão certo
(Ooh) If I had you
(If I had you)
Se eu tivesse
você
If I had you (Back
in my life)
Se eu tivesse
você (de volta à minha vida)
If I had you again
Se eu tivesse
você outra vez
(If I had you, I
wouldn't be blue)
(Se eu tivesse
você, eu não seria triste)
I wouldn't be the
fool I've been
Eu não seria a
tola que tenho sido.
(I wouldn't be the
fool yeah)
(Eu não seria a
tola)
If I had you again
Se eu tivesse
você outra vez,
I'd never let the
lovin' end
eu nunca deixaria
o amor acabar
(I'd never be a
fool)
eu nunca seria
uma tola
If I had you again
ser tivesse você
outra vez
(If I had you, I
would be true)
se eu tivesse
você, eu seria sincera
I'd never let this
moment disappear
nunca deixaria
este momento desaparecer.
(If I had you, I
wouldn't be blue)
se eu tivesse
você, não seria triste.
If I had you in my
life.....
Se eu tivesse
você na minha vida...
Nenhum comentário:
Postar um comentário