Eu só quero parar
(Ross Vanelli) - © 1978
When I think about those nights in Montreal,
Quando penso naquelas noites em Montreal,
I get the sweetest thoughts of you and me.
tenho os pensamentos mais doces sobre mim e você.
Memories of love above the city lights.
Lembranças de amor sobre as luzes da cidade.
Oh, I've tried so hard to take it,
Oh, tenho tentado tanto agüentar isso,
but alone my heart won't make it,
mas sozinho meu coração não vai conseguir.
Quando penso naquelas noites em Montreal,
I get the sweetest thoughts of you and me.
tenho os pensamentos mais doces sobre mim e você.
Memories of love above the city lights.
Lembranças de amor sobre as luzes da cidade.
Oh, I've tried so hard to take it,
Oh, tenho tentado tanto agüentar isso,
but alone my heart won't make it,
mas sozinho meu coração não vai conseguir.
I just wanna stop,
Eu só quero parar
and tell you what I feel about you, baby.
e lhe dizer o que sinto por você, meu bem.
I just wanna stop.
Eu só quero parar.
I never wanna live without you, baby.
Eu não quero nunca viver sem você, meu bem.
I just gotta stop for your love.
Eu só preciso parar para o seu amor.
When I think about the way the world must turn,
Quando eu penso nas voltas que o mundo deve dar,
I get the saddest thoughts for you and me.
tenho os pensamentos mais tristes para você e para mim.
Memories of life and times go on and on.
Lembranças da vida e dos momentos vão passando.
Oh, I've tried hard to forget it,
Oh, tenho tentado tanto esquecer,
but alone my mind won't let it.
mas sozinho minha mente não permite.
I just wanna stop.
Eu só quero parar
and tell you what I feel about you, baby.
e lhe dizer o que sinto por você, meu bem.
I just wanna stop
Eu só quero parar
The world ain't bright without you, baby.
O mundo não brilha sem você, meu bem.
I just gotta (wanna) stop for your love.
Eu só preciso (quero) parar para o seu amor.
Oh, I've tried so hard to take it,
Oh, tenho tentado tanto agüentar,
but alone my heart won't make it.
mas sozinho meu coração não vai conseguir.
Eu só quero parar
and tell you what I feel about you, baby.
e lhe dizer o que sinto por você, meu bem.
I just wanna stop
Eu só quero parar
The world ain't bright without you, baby.
O mundo não brilha sem você, meu bem.
I just gotta (wanna) stop for your love.
Eu só preciso (quero) parar para o seu amor.
Eu só preciso (quero) parar para o seu amor.
Stop, ooh, ooh, ooh, I just wanna stop.
Parar, oh, eu só quero parar.
Parar, oh, eu só quero parar.
# Da trilha sonora da novela "Pai Herói" (Globo)
Nenhum comentário:
Postar um comentário